吉姆·沃克咧嘴:“也是那一天,我知道了這東西的名字。”
被捆在樹上的男人視線向下掃著。
“「奇物」,對嗎先生。”
一雙被鎖在金箱裡的皮靴。
同時。
還有一封信。
當工廠裡的姑娘們將心思擰成同一股繩後,即便那負責人每夜找了不同的服侍他,這秘密也瞞不了太久。
“「旅行者的切爾西金靴」,信上這樣稱它。”
吉姆·沃克說完後,哈莉妲下意識摸了摸臉頰。
旅行者的…
齲齒和金靴?
看來,我發現了一個秘密。
當吉姆·沃克講出‘名字’後,視線裡死了十來分鐘的火焰終於甦醒了。
……
「名稱」:旅行者的切爾西金靴
「型別」:奇物·旅行者套裝(2/?)
「描述」:半步而至。
精緻的旅行家從不讓長靴染塵。
這雙最能體現其優雅的‘裝飾品’幾乎沒有踏上過任何一條不鋪軟毯的道路。
它不被用來跋涉。
它是一種身份的象徵。
如果你足夠接近規則,必然能觀察到其上縫製的、某種並不存在且令人感到熟悉的「影響」。
顯然。
它來自更加遙遠的彼方。
——切爾西金靴能夠將使用者帶去任何他想去、且去過的地方。
同時。
它也將在抵達後向使用者收取費用:
一隻腳。
注:金靴難以忍受黏膩潮溼的環境,如果你想‘飼養’它,請務必給它一個乾燥、寬暢的住處。
注:為保整潔,它也同樣厭惡水、尿、海洋和其他你能弄出來的東西。
注:當持有者使用切爾西金靴併為此付出代價後,在其死亡前,金靴將永遠跟隨此任使用者——直到他被蠱惑著第二次、第三次穿上它…徹底付不出路費為止。
注:手和腳對切爾西金靴來說沒有區別——這是個好訊息,也是個壞訊息。
注:如果有人能收集齊「旅行者」的套裝…
……
現在。
羅蘭知道吉姆·沃克為什麼要像個水手一樣生活了。