當然,舒爾卡不需要考慮這些,他專心的對付著眼前的工事。
要把坦克隱藏起來的方法很多,比如像之前一樣開進房屋,再比如在坦克外搭個帳蓬,甚至為其披上一層帆布再弄點泥水上去都可以將其偽裝起來。
但最好的方法,就是為坦克挖一個坦克掩體,也就是挖一個坑讓坦克開進去只露出炮塔或是連炮塔都不露……最理想的坦克掩體,就是掩體裡頭分兩層,退一步炮塔都不露,前進一步炮塔冒出而且車身水平,可以馬上射擊。
這樣的掩體可以使坦克即便被敵人發現都很難將其摧毀:飛機很難發現它的準確位置,而炮彈必須直接命中掩體否則很難對坦克構成傷害。
舒爾卡就是在構築這樣的掩體。
它的難度就是四周都會滲水,必須為其構築排水溝並將底部用原木、石塊等夯實,否則積水淹過坦克或者坦克陷在裡頭出不來就不是好事了。
這時指導員就走到掩體上頭把舒爾卡叫了出來。
“身為連長,你可以不用做這些的!”指導員朝舒爾卡身上的泥水揚了揚頭,然後遞上了一條幹毛巾。
舒爾卡接過乾毛巾擦了擦臉和手,打個冷顫之後忍不住搓了搓被凍僵的手……在寒冷的十月做這些事的確不是一個很好的體驗。
“這是一種手段,明白嗎?”舒爾卡一邊走向火堆一邊回答。
與德軍相比,蘇軍還有一個好處就是敢在前線生火。
原因是蘇軍前線有太多構築工事的百姓,他們如果不生火幾乎可以說沒法活下去。
但很快就發現一個好處……火生得多了不僅不會暴露目標反而成為掩護,因為德國人分不清哪些火堆是百姓的哪些火堆是部隊的,而且多到德國人無法逐一轟炸,於是也只能聽之任之。
“手段?”指導員問。
“是的,手段!”舒爾卡一屁股在火堆前坐了下來,然後將幾乎凍僵的手放在火焰上烘烤,他恨不得將這雙幾乎失去知覺的手烤熟。
“只有這樣他們才不會與你有距離感!”舒爾卡說:“試想,如果這會兒我沒有跟他們一樣凍得發抖,打仗時要他們衝鋒的時候,又有幾個人會願意心甘情願的服從我的命令?”
指導員不由點了點頭,然後對勤務兵說:“去給我準備一把工兵鍬!”
舒爾卡疑惑的望向指導員。
指導員揚了揚眉,說道:“如果不跟他們一樣凍得發抖,又有幾個人願意相信我的話?”
舒爾卡不由笑了起來,指導員學得倒是挺快的。
“你又一次贏了!”指導員說。
“是的!”舒爾卡說,然後脫下靴子將腳放到火堆前,立馬就有一股難聞的味道在空氣中飄散。
指導員皺著眉頭捂著鼻子說:“但是,有一點是你們沒想到的,他們不打算撤回進攻特維爾的部隊!”
“什麼?”舒爾卡不由愣住了。