因此《雷神短歌》問世後,出現了一大堆模仿之作,是因為他們都想仿製出北川秀給他們的那種詩意美感,可惜總是畫虎不成反類犬。
而這首《春櫻》,徹底點亮了他們的世界。
“不見方三日,世上滿櫻
人世皆攘攘,櫻轉瞬逝,相對唯頃刻”
櫻是日本人最鍾愛,也是最有感覺的意象,無數人使用過,唯有這首,切切實實表達出了櫻之於愛情外的味道。
那就是時間的流逝感,世事變化的無常。
只是三天沒出門,再看時,世界之上滿是櫻,而櫻相對時間,亦是轉瞬即逝。
唯有此刻,才是永恆。
這一首簡單的俳句,好像洗滌了麻生真由美疲憊的心靈。
她感覺到了靈魂的解放。
“很美吧?麻生小姐是作家,一定更有感觸。”有人感嘆道,“如果是伱的話,也許能寫出類似的俳句也說不定?”
麻生真由美喝著啤酒,差點把腦袋陷進去了。
怎麼可能?
這種俳句,根本不是她這樣的作家能寫出來的東西啊。
為了掩飾尷尬,她保持微笑,繼續翻閱,然後愕然發現這五首俳句都不太一樣。
《秋意·美人》的韻味和《春櫻》相似,但格律和寫法顯然是參照了古代連歌,與那首膾炙人口的《雷神短歌》是一個路子,可以稱為古典俳句。
這是麻生真由美覺得最難以模仿的一類。
因為這太古代,你寫不好,一下子就露餡了,連她讀幼稚園的女兒都能看出來。
相當於隔壁的唐詩宋詞,你自己寫一首,就是沒那個味兒,古代文言文都沒學好,還裝模作樣寫詩?
第二類是《春櫻》,以及那首《古池》:“悠悠古池畔,寂寞蛙兒跳下岸,水聲輕如幻。”
它們用的也不是現代日語,用詞偏古典,但不再拘泥於格律問題,更傾向於表達意境,像是第一類的更“現代化”版。
第三類是那首《沙拉紀念日》,它用的都是現代日語詞彙,意象,寫的也是女孩和男孩間甜蜜的戀愛日常。
女孩做沙拉給男孩吃,男孩說了一句“味道不錯哦”,然後女孩就在心裡偷偷定下那天就是他們的“沙拉(愛情)紀念日”。
比起前兩類,如果不太懂古典俳句的讀者可能不喜歡,但只要是現代年輕人,就都能感受到第三類俳句的有趣,很接近後世的“土味情話”,因此《沙拉紀念日》在網路上會爆火。
然後就是第四類,一首麻生真由美不知道該說是不是俳句的東西,但她很喜歡。
“‘快跟上來啊’
總是這麼對我說話的妻子
我馬上也要,跟著她去了
”
這首名叫《我與妻子》的俳句,除了遵循著“五七五”法則外,完全和她知道的俳句不是一個東西。
沒有華麗的辭藻,沒有絕美的意境,沒有難度的詞彙,只有簡單的,從文字裡傳遞而去的哀傷。
“如果是這種俳句的話如果它可以被稱為俳句的話,好像我也可以寫!”
麻生真由美心裡的想法就是此時看過北川秀五首新俳句的讀者們的心聲。
他用五首俳句,展現了四類截然不同的風格,有難有易,有古典有現代,僅僅五首,好像道盡了俳句的演變歷史一般!