絕聖棄智民利百倍絕仁棄義民復孝慈絕巧棄利盜賊無有此三言也以為文未足故令之有所屬見素抱樸少私寡慾絕學無憂
——錦書道德論
“今日學第十九章,首先也是對文章斷句。”
“絕聖棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。此三言也,以為文未足,故令之有所屬:見素抱樸,少私寡慾,絕學無憂。”
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
“這第十九章自古以來就是爭議頗多的,為何會這樣呢?就是因為後學道者對這段話的譯文存在諸多歧義。我們先來對比一下。透過爭議之譯文,首先來看下他人認為文中說的是什麼內容。”
“隔絕聰明摒棄智謀,子民們會獲得百倍於現在的好處。
(聰明與智謀都被拋棄和杜絕,社會回到初始民風淳樸的時候,相互間沒有勾心鬥角,會比現在好百倍不止。這是他們認為的愚民的好處,民愚之則[]民風淳樸之。)
隔絕仁愛摒棄大義,子民們將恢復孝順和和善
(他們認為隔絕親情摒棄道義,透過執行嚴格的法令來約束人民,子民將回到道之初,孝慈都引以為常的時候。)
隔絕巧詐摒棄榮利,強盜與小偷不會再出現。
(他們認為如果將巧詐與榮利之心都隔絕消除,偷盜的行為從此不會再有。)
這三句話,因為文字尚未完備,所以政令實施推行的時候就必須對下面的人有所囑咐。
(以上這三句話,因為文字普及教育尚不夠完備,所以釋出法令的時候就有地方需要囑咐。區別對待,分類實行。)
看到質樸就擁有了樸素,
消除私心就減少了慾望,
杜絕學識就沒有了煩惱。
(表面的樸素與真正的樸素,減少私心與無慾無求,不學上進與無憂無慮。)”
“愚民,絕欲,禁奇巧之學。只要用心去揣摩一下,就能很容易地分辨,這些思想顯然都不是李師的想法。
但是某些存有私心與邪念的人就是這樣,把如此荒唐的譯文,硬拗成是李師的思想灌輸給世人。
這樣做是不對的。所以我才會將它拿來作為反面教材進行講解說明。
用陳閒說的話就是:愚民是為天下太平乎?絕欲是以家慈子孝乎?禁巧是可絕偷盜矇騙之人乎?
偽道者,不合於天之行,難容於地之變,不融於人之心。是故文未足,則偽道愈多。道之不暢,愈難通行。
道難行,李師卻悟而傳道於天下。是以辨其道之真偽,需觀天地之輪轉,察風水之陰陽,明人心之變化。
下面的譯文,就是我與陳閒辯論而得出的,你來分辨下他是否更符合李師的道。”
“人人平等,沒有聖賢之人,拋棄掉陰謀詭計、坑害他人,社會回到初始民風淳樸的時候,相互間沒有勾心鬥角,會比現在好百倍不止。
仁愛之道不再需要宣揚,拋棄掉所謂的俠義精神,子民將回到道之初,孝慈都引以為常的時候。
(那時候,親情和道義都不再需要呼籲提倡,社會回到初建時的風氣,大家都將孝順和慈愛習以為常。)
不再有投機取巧之人,沒有那些暴利的機會,強盜與小偷從此斷絕清靜。
(隔絕巧詐摒棄榮利,巧詐與榮利之心都被消除,偷盜從此不會再有,強盜與小偷不會再出現。)
這三句話,因為(目前)文字尚未充足(普及到民眾之中),所以需要對他們進行更為明確的歸納,細化成大家能夠理解執行的話語。
眼睛見到的是樸素,心中緊抱的是樸實。
不斷消除減少私心,把持(心中那些錯誤的)慾望(將他)剋制在最小。
斷絕了學會(投機取巧)的可能,讓人們的心思變得無憂無慮。”
將譯文講完,秦無敵隨即悄然而出,留下秦深一人在裡面整理本篇的課堂記錄。
秦深把筆記完全整理好後,並沒有急著起身離開。與以往一般,秦深已經習慣先一個人坐在草廬之中再將道理細細品味琢磨一番。
師父與陳師辯論之後,認為師祖所傳之道義是人與人之間平等相待,相互間不存在巧計謀害。而不是愚昧以民,畜而圈養之。
所以師祖認為,社會達到人人平等後,利好將會超出當時社會狀況的百倍。不再需要去佈施仁愛,不再需要去行俠仗義,民間將恢復子孝老慈的平和景象。沒有了投機取巧,放棄了爭權奪利,盜賊行業也從社會上消失不見。
師祖所述的這些話語,由於當時文化教義的未普及,所以還是不能實現的。師祖認識到了這個問題,所以才囑託吩咐給向自己學道的人,讓他們瞭解該如何去實現社會人人平等的這一可能。
讓眼中所見與心中所想保持一致,將堅持樸素的作風貫徹到自己的日常行為之中。