萊恩大約愣了三秒鐘:“開車還是訂火車?”
“開車吧,齊裡卡離我們挺近的。”尼爾想了想,“不過不要開我的皮爾斯箭,開你那輛克萊斯勒。另外再帶幾身體面點的衣服,這一趟,我們可能用得到。”
萊恩點了點頭:“好。”
幾個小時後,齊裡卡鎮。
齊裡卡鎮是一座安寧祥和的小鎮。
這裡人口少,環境好,沒有太多拿得出手的工業,連帶生活和物價水平也比鄰近的劍橋和波士頓低上許多。
這裡的鎮民維持著二十世紀初的生活方式,近幾年經濟大發展的浮躁並沒有太多地影響這裡的節奏,也不像阿卡姆或劍橋總能見到一些新鮮的事物。
然而這裡緊臨著劍橋,還有直通波士頓的火車,這就註定了這裡會吸引一些特定的人,或是嚮往精神的平靜,或是迷戀物價的低廉。
小鎮的人口在這幾年是增加的,這也是整個波士頓城市圈共同的趨勢。
新近遷入的居民往往在大城市擁有穩定而體面的工作,所以晚上的小鎮總會比白天熱鬧,新舊居民又大多互不相識。
下午時分,一輛銀色的克萊斯勒F58緩緩駛入小鎮中心,停在街角的一處報亭邊。
尼爾從車上下來,抬眼掃過報亭上的報紙:“請問有號角報麼?”
報亭的陰影裡探出一張皺巴巴長滿老人斑的臉:“號角報?先生,你不是本地人吧?”
“剛從洛杉磯出差回來,連聖誕節都是在那過的。”尼爾不動聲色,“號角報怎麼了?”
老人露出恍然大悟的表情,旋即遺憾地搖了搖頭:“可能以後都不會有號角報了,先生。他們捲進了大麻煩,我聽說奇卡主編正準備出售報社。”
“出售報社?”尼爾恰到好處地驚㤉,“可惜了,我還挺喜歡他們的風格。尤其是那位叫奧妮.貝利的記者,她的報道總能讓我感受到人心的溫暖。”
“奧妮.貝利……”老人頓了頓,坐回去,“先生,你難道是貝利記者的追求者?”
尼爾不置可否。
“如果你真的是貝利記者的追求者,那就太遺憾了。”
“嗯?”
“號角報接連弄丟了兩個人,一個是兼職的打字員比莉.珍,另一個就是奧妮.貝利。她們在前天和昨天接連失蹤,警察正在盤察鎮上的外鄉人。”
“奧妮.貝利失蹤了……”尼爾皺皺眉,看了眼縮在報亭裡的老頭,丟出一美元撿了兩本毫無價值的雜文,“能跟我多說一些麼?”
“還能說什麼呢?只能說號角報捲進了大麻煩。”
老人笑眯眯收好錢,端出一本2美元的合訂本放在尼爾容易拿的地方。
“昨天上午比莉.珍在去報社的路上失蹤,下午整個報社的人就全散了。男的女的,專職的兼職的,除了他們的主編齊卡,一個都沒留下來,”
“難道這就是我找不到號角報的原因?”
“前天,也就是奧妮.貝利失蹤那天你就已經不可能找到號角報了。”老人說,“他們報社積病已久,早在20來號,版面就開始變得空空蕩蕩。我們都知道,就算沒有失蹤的事,他們的報紙也沒人能救。”
“看來這次去洛杉磯真的讓我錯過了太多事。”尼爾又遞過去兩美元,捧起合集,“先生,為我找一份老的號角報好麼?奧妮.貝利小姐失蹤了,我想緬懷她。”
老人翻翻揀揀從亭子裡找出一份幾天前的老報紙。
尼爾接過來,看到招商欄裡寫著。
【總編兼銷售總監詹姆斯.奇卡,號角報社,齊裡卡鎮韋斯利爾街58號】