多剎迦立刻在半空中定住了,他的一顆心尚在苦惱不寧。他就好像是某一個人,定在了天與地之間。
這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!
隨後,在眾位監祭者的大力敦促下,國王終於侃侃說道:“依照阿斯諦迦提出的要求,讓事情遂了他的心願吧!讓這場祭祀停止!讓眾蛇平安無事!
讓阿斯諦迦滿懷喜悅!讓吟遊詩人之言成為真實!”就在國王這樣向阿斯諦迦賜予恩典之後,周圍立刻響起了高興生髮的熱烈歡呼。
般度的後裔、繼絕王之子的那場祭祀停止了婆羅門多王的子孫鎮群王心中也很高興。
爾後,鎮群王向聚集此間的幾位祭師和眾位監祭者賞賜了數十萬金。大有能為的人啊!
那位名喚赤目的吟遊詩人,他在祭祀之前,曾對國王當場預言祭祀要受阻。他說過:“因為婆羅門之故!”因此,國王給了他豐厚的賞金。爾後,國王遵循祭儀規定的做法,舉行了清潔禮。
國王滿懷著喜悅之情,歡送阿斯諦迦返回家門。聰穎的阿斯諦迦受到了一番款待,要辦的事情果然辦成了,心中高興莫名。國王又向他說道:“一旦有事,要請你再度光臨!
在我的盛大的祭祀馬祭上,你將是一名監祭者。”阿斯諦迦回答說:“遵命!”
然後,歡歡喜喜,飛快地離去了。他完成了自己的非凡的任務,又討得國王滿心高興。
阿斯諦迦狂喜萬分,徑直來到母親和那位舅舅身邊。他擁抱過他們之後,詳細敘述了事情的經過。
聚集在那裡的眾蛇,聞聽之後都興高采烈,驅散了憂煩。他們一個個心花怒放,異口同聲向阿斯諦迦說道:“請你挑選一個心願的恩典吧!”
他們再三再四地仔仔細細地問他說:“我們今天為你做一件你所喜歡的什麼事情呢?
學者啊!我們高興極了,我們全都這樣得救了!你有什麼心願呢?我們今天一定為你辦到。孩子啊!”
阿斯諦迦說:
讓世界上的婆羅門和其他尋常人,在每天的黃昏和清晨都面容怡悅吧!讓他們吟誦了我這篇符合正法的記述之後,對於你們蛇類不再有些微的恐懼!
吟遊詩人說:
眾蛇心中很是愉快,回答外甥說:“我們就去實現你的這一願望。我們這些蛇心頭高興,一定全面實現你的心願。外甥!”
由闍羅迦盧所生所養、闍羅迦盧的享有盛譽的兒子,堅持真理的阿斯諦迦,請他保護我免遭眾蛇的傷害吧!
一個人只要記住“黑蛇咒”、“忍痛咒”、“妙導咒”,無論是白天,也無論是黑夜,他都不必懼怕蛇。
吟遊詩人說:
那位出類拔萃的婆羅門,從蛇祭中救出了眾蛇。他以正法為魂,有子孫綿綿。時候一到,他壽終正寢了。
以上便是阿斯諦迦的事蹟,我已經為你如實地講述完畢了。講述和聆聽這一個故事,任何情況下都不會懼怕蛇。
阿斯諦迦仙人堅守正法的故事,吉祥的事蹟,婆羅門啊!從頭到尾講述和聆聽,功德大增!
壽那迦說:
你從婆利古家族講起,給我講述的故事又長又完整。孩子!我因此很喜歡你。
吟遊詩人之子啊!我請你就這樣再講吓去吧,吟遊詩人之子啊!毗耶娑仙人撰述完成的那部故事,你為我講一講它吧!
在那場極難完成的蛇祭上,在舉行法事的間隙,偉大的詩人啊!
按照規定,眾位高貴的參祭者,他們要講許多神奇的故事,你肯定都是一清二楚的呀!我們想從你這裡照樣聽到,吟遊詩人之子啊!
吟遊詩人說:
在那場祭祀的間歇時間,有些再生者講述了源於吠陀的故事。毗耶娑仙人則講述婆羅門多族永恆又偉大的故事。
壽那迦說:
給般度族帶來榮譽的故事,當時,它是黑仙島生應鎮群王之請講述出來的。
在祭祀的間歇時間,鎮群王那時如儀聆聽了。那一部有福的故事,我也想如儀聆聽。
喜歡奧林匹克請大家收藏:()奧林匹克書更新速度全網最快。