她總覺得這傢伙對她圖謀不軌。
事實也正是如此。
但是塞繆爾這傢伙很有原則,對於友人和路人是絕對不會用特殊手段比如雷普和調教)的,所以他直接搖了搖頭:“當然不會,我還沒下賤到那個程度。”
他笑了笑,繼續說道:“在這個過程中,你可以去詢問,去觀察,但不要質疑和跟蹤,以及某些突擊檢查都是不要的。當然,你也不要試圖去改變她的想法,不要因為你的一己之見就認為她現在的行為是錯的。我希望看到和聽到你的理智的一面,見到你去合理的調查和諮詢,而不能強制性的去詭辯和洗腦,你不能因為你的感性而影響了你自己的判斷,僅僅透過一面之詞就妄下結論。”
“等到你覺得你看的足夠多了,你再來找我,選擇是道歉還是怎樣。”
白靈張了張嘴,剛想說什麼,就聽見塞繆爾繼續說道。
“對了——以上特權僅僅你擁有,我不想聽見除了你之外的任何一個人打著類似的旗號接近我們團隊的人尤其是艾琳……”
“當然不只是這一件事,我希望你能管好手下的人,讓那群口無遮攔的傭兵注意著點。如果是其他傭兵我不管,但不要讓我知道我的隊員不開心或者出了什麼事是因為你們引起的。”
塞繆爾依舊在笑,但那笑容中沒有一絲笑意,滿溢的都是猙獰的殺機。
“我之前有一句話是認真的。”
“那就是:你不過是一條可悲的門下走狗。”
“而你的手下不過是走狗的走狗。”
“你們的可替換性太強,我收下你們也不過是一時興起。”
“我由衷地希望你的手下都是聰明人,不至於對主人有什麼非分之想。”
“我不會遷怒,把其他人的罪孽強加在你身上,但也不會讓其他人開承擔你們的罪責。”
“只要讓我知道你們做出了任何不正當的行為……”
“哪怕狡兔未死,你們這群走狗也會被我烹製成九鼎之宴中的一釜肉湯。”
“聽明白了嗎???”
——以下是作者的胡言亂語——
很明顯,我一個基本沒有感情經驗的鋼鐵直男是寫不太明白女孩子的心理活動的。
所以我只能儘可能地去描寫和腦補,或者參考其他書籍中看上去比較靠譜的心理描寫去完成這一部分。
……當然如果有某個大妹子願意指導我一下也可以。
下一個問題,這裡有女性讀者嗎?算了跳過這個問題)
嘛,總而言之,如果你們看到了什麼不符常理的情感描寫就直接在評論區指出來希望語言能平和一點),我會隨時關注並及時修改和更正。並且在之後的章節中注意類似的問題。
還有……
推薦票!收藏!我球球了!
喜歡源泉之下:域外水銀請大家收藏:()源泉之下:域外水銀書更新速度全網最快。