威廉·艾因富特微笑起來;“查莉婭小姐,戰友們都說你比男人還爺們兒,實際上你還是很有女人味兒的。”
亞莉珊德拉羞紅了臉,沒有說話。
一陣槍聲過後,傳來卡爾的大喊:
“他媽的,這錐形刺刀真是難用,誰身上有鋒利點兒的小刀?你們快過來割肉啊,今晚可算有燒烤大餐吃了!”
“走吧,查莉婭,咱們得扮演好獵手的角色,不能浪費食物,你說對吧。”
亞莉珊德拉·查莉婭諾娃愣在原地,等了半秒才說:
“對,浪費食物是可恥的行為,俺們得把肉都帶走。”
半小時後,第12山地師的營地裡支起了大型烤肉支架,擅長烹飪肉類的炊事班班長庫克中士負責掌握火候。
雖說割來的野豬肉很多,但也不夠整個山地師幾千人分的,與其說這是一場燒烤派對,倒不如說是一場以提升士氣為目的的篝火晚會。
威廉自己沒怎麼吃,把更多的肉留給其他人:
“查莉婭,你的家鄉也經常舉辦燒烤晚宴麼?”
“嗯,對啊,俺可是遊牧民,無肉不歡。”亞莉珊德拉的嘴唇油汪汪的,沾滿了野豬油脂,他吮吸著手指,說道:
“在草原的摔跤大會上,都會有烤全羊當主菜,不過這野豬肉的味道也算不錯,尤其這野豬崽最為鮮嫩。”
卡爾譏諷道:“醜女,你不是說不吃動物幼崽麼?”
“一開始,俺還不忍心下嘴,可這些小崽子實在是太鮮嫩可口了。”
“哈哈哈哈!”卡爾猛灌了一口威士忌,用牙齒撕下一塊裡脊肉,顯得快樂極了。
威廉用力拍向對方的肩膀:“喂,矮胖子,少喝點兒,快給錢!”
卡爾擺出一副無辜迷茫的神情:“什麼錢?”
“好啊,又跟我裝傻充愣是吧?你賭輸了,說好了一枚銀幣。”
“我不記得有這檔子事兒,醜女啊,你給評評理,大明星他爹可是帝國的侯爵,家裡的金銀珠寶堆成山,竟然還惦記我這窮鬼褲兜裡的小錢!貴族可真是貪婪啊!”
亞莉珊德拉笑道:“矮胖子又想賴賬。”
威廉從帳篷裡翻找出一把六絃琴,遞給了卡爾少校:
“銀幣就算了,可你得用其他方式補償,看看大家多高興啊,你彈首曲子助助興唄。”
“行啊,只要別找老子要錢就行!”卡爾抹了下油汪汪的嘴唇:“說吧,什麼曲子?”
“隨你的便。”威廉轉過頭,朝著官兵們喊道:“請大家安靜些,卡爾少校要表演節目啦!”
面對眾人期待的目光,卡爾猶豫片刻,望向天際,
此處的海拔較高,再加上山區的空氣清新,能見度極好,
一輪蒼月顯得極為清晰,璀璨的銀河懸掛在黑色天幕上熠熠生輝。
卡爾·文森一隻手握著琴,另一手打了個響指:
“多好的夜空,我知道該唱什麼了,我家鄉有一首中古民謠,名叫星空下的戀人。”