這不由得讓約翰尼·德普不由自主的入戲起來。
“這個是試鏡的臺本。”希德說著遞過去了幾張薄薄的臺詞臺本。
在快速瀏覽了兩遍後,約翰尼·德普一手拿著臺本,一手捏出蘭花指的姿勢,然後他朝希德點點頭。
希德看向專門對戲的助理雷·沃納爾,他於是念起劇本:“傑克·斯派羅,是吧?”
約翰尼·德普回答道:“傑克·斯派羅船長,更確切一些的說。”
“ell,我怎麼沒看見你的船呢,船長大人?”雷·沃納爾帶著嘲諷的語氣問道。
“我正在尋找。”約翰尼·德普答道,末了還小小的眨了下眼睛。
“那說他要搶一艘。”“我早就說過他說的是實話,這些東西是他的,長官。”其他的兩個逗比水兵,也由雷·沃納爾一人包辦了。
“沒有火藥的手槍,不會指北的指南針。”然後雷·沃納爾還裝做抽出一把長劍,嘲諷的笑道:“我還以為這是木頭做的呢!”
雖然沒有臺詞,但約翰尼·德普還是露出了勉強微笑的表情。
“毫無疑問,你是我見過的最差的海盜。”雷·沃納爾說道。
約翰尼·德普豎起雙手十指,相當風騷的說道:“但你一定聽說過我。”
在這場對戲之後,另外幾張臺本則是其他不同場景的試鏡,其中有臺詞為主的,也有表情為重的。
但不論何種劇本,約翰尼·德普的表演都相當到位,甚至隨著對戲、聯絡的次數增多,約翰尼·德普的表現還愈加熟練、深情並茂起來。
這不由得讓希德摸著下巴暗暗思量起來,這傑克船長的角色還真是與約翰尼·德普天生相合。原本就被蒂姆·伯頓調教的怪異指數爆表的約翰尼·德普,經過希德略加點撥,就能表演得惟妙惟肖,這也是沒誰了。
不僅希德暗暗點頭,就連一旁的賈斯汀·林等人也看出,約翰尼·德普與傑克船長這個角色的契合度,遠遠超過了其他候選者。
但約翰尼·德普的經紀人翠西·雅各布,則臉色不明的板著臉看著約翰尼·德普的表演。
“OK,約翰尼,今天的試鏡差不多就到這裡吧。”希德微笑著說道。
約翰尼·德普也笑著點點頭,雖然希德並未說出結果,但是整個試鏡過程還是響噹噹順利愉悅的,約翰尼·德普也是老油條一枚,他能從周圍環境眾人的反應來猜出大概的結果。
其實在聽到希德對傑克船長的要求之後,約翰尼·德普立刻就意識到這個帶著怪異、帶點娘氣的“傑克船長”,絕對是最適合他的角色。
而在試鏡對戲的過程中,約翰尼·德普也對這個角色有了更多的熟練,這也讓他有了更好的拿捏與自信。
在從火獅集團的大樓下來後,約翰尼·德普顯得相當輕鬆自信,倒是他的經紀人翠西·雅各布臉色陰晴不定的,不停回頭打量著他。
不片刻,約翰尼·德普也感到了對方的視線,他不由得停了下來,“怎麼了?翠西,你看得我毛骨悚然,好嗎?”