雖說是僱主,但平民們為了保護自己,也是非常拼命。
然後前陣子為了找修剪庭院的園丁而前往工匠公會的羅德里希,似乎聽見了我們可能已經死掉的傳聞。
「這個傳聞是誰流出來的?」
「一開始還無法特定……」
感到在意的羅德里希,似乎調查了那個傳聞的出處。
然後發現那個傳聞是來自某個男爵家。
「就是那個男人。」
盧克納財務卿的弟弟,羅德里希基因上的父親,盧克納會計監察長。
他家的傭人們騙大家說是從別人那裡聽來的,藉此散播這個謠言。
羅德里希露出嚴峻的表情。
他根本就沒把盧克納會計監察長當成父親看待。
因為對方不僅遺棄了帶著小孩的母親,也沒認領自己的孩子,所以這也是理所當然。
「別隨便把人殺掉啦。」
雖然是件過分的事情,但這樣似乎很難構成罪名。
傳聞畢競只是傳聞,他們只有說「我可能死了」,並沒有斷言「我已經死了」。
考慮到貴族的習性,當事人們在聽見這些傳聞後也不會完全當真,信用度大概只和我前世的○京體育報差不多。
儘管偶爾真的會有完全說中的例子。
「這當中也摻雜了希望您死掉的願望吧。」
「我有做過什麼讓盧克納弟弟怨恨的事情嗎?」
「不。只是因為主公大人和他怨恨的財務卿閣下關係良好,所以他才看您不順眼吧。」
關係惡劣的兄弟。
總覺得無法認為事不關己,這是我的錯覺嗎?
「就為了這種理由。」
在感到荒謬的同時,我心裡也湧出了「其實我和那個對錢很囉唆的大叔的關係一點都不好啦」的想法。
這種關係,就是前世所稱的孽緣吧。
還是該說「錢在人情在,錢盡緣亦盡」呢?
「不過,既然威德林大人已經平安無事地回來……」
「是的,夫人。再也沒什麼比這更沒意義的謠言了。」
羅德里希簡潔並恭敬地回答艾莉絲。
雖然我和艾莉絲還沒正式結婚,但羅德里希已經將她視為正妻,稱她為「夫人」。
「而且,鄙人也已經報復回去了。」
惡意的謠言,就要用同樣惡意的謠言來報復。
貴族就是這種生物,羅德里希也以貴族的方式,反過來散佈謠言。
另外,關於羅德里希為什麼要用「鄙人」來稱呼自己。
雖然這世界也有這個詞,但只會出現在類似古代時代劇的書籍裡面,一般的日常生活中,是聽不見這個詞的。
「喔,你反撃啦。」
「正是如此,露易絲大人。」
「你散佈了什麼樣的謠言?」