“在那之後,你知道誰會被眾人指責是兇手嗎?”
不用說也知道。
那個人想必就是被村民們視為騙子、總是受到懷疑目光,而且職業又是最適合在小麥裡下毒的——磨粉匠吉凡。
莉莉薇似乎也立刻察覺到羅利想表達的意思。
不過,她這次是明顯擺出一副嫌麻煩的表情,像是打從一開始就放棄爭辯似的說:“不然讓那小子也騎在本大人的背上就行了嘛。那小子本來就想離開這裡嘛,本大人不會拒絕的。如果那女娃也有危險,也可以一起帶走那女娃。誰叫你這傢伙是個假好人,真是麻煩吶……”
要是羅利與吉凡都從村裡消失,想必福北城也無法再指責其他人是兇手了。
而且,如果兩人都消失,福北城至少能夠向周遭主張說兇手是磨粉匠吉凡,說他是畏罪潛逃。
福北城就沒必要明知會與羅利所屬的公會起衝突,仍硬要牽扯上羅利。
“如果是這樣的話,你得變回原本的模樣。”
莉莉薇聽了,一副難以置信的表情,笑了笑說道:“本大人的心胸,沒有那麼狹窄。不過……看到人們畏懼本大人的時候,本大人的脆弱心靈的確會受傷吶。”
莉莉薇之所以會露出帶點責備的眼神,應該是羅利從前在青陽城的地下道第一次見到莉莉薇的真實模樣時,沒出息地往後退了好幾步的緣故。
不過,莉莉薇立刻用尖牙勾住嘴唇,露出惡作劇的笑容說:“還是說,你這傢伙希望只有你這傢伙一人知道本大人的秘密?”
回答不出話來的羅利,輕聲咳了一聲。
莉莉薇看似開心地用喉嚨發出輕笑聲,說:“如果你這傢伙認為這樣的計劃可行,本大人無所謂。”
雖然感到無奈,但羅利想不出比這個計劃更好的解決方法。
“這當然是最壞的打算,不過必須這麼做的可能性很高。雖然捨棄馬車和貨物很可惜,但也只好想成是掉到谷底去了。”
“要不要本大人當你這傢伙的新馬車吶?”
高明至極的玩笑話。
“世上哪有馬車是馬兒在操縱韁繩的?”
莉莉薇聽了,露出大膽狂放的笑容,而敲門聲也幾乎在同時響起。
房門開啟後,塞維爾就站在門外。
以塞維爾年邁的身軀,要負荷的村子裡的危機或許太過沉重。
可能是掛在走廊上的燭光形成了陰影,塞維爾的模樣像是忽然間消瘦了許多。
“可以和兩位談談嗎?”
羅利認為,他剛才與莉莉薇的密談不太可能被聽見。
因為他不覺得莉莉薇在這方面會掉以輕心。
“沒問題,我們也正有這樣的打算。”
“那麼,打擾了。”
塞維爾一邊拄著柺杖,一邊緩緩走進房間。
一位村民擋住敞開的房門,或許是沒什麼機會執行這種工作,明顯看得出,村民十分緊張。
“把門關起來。”
聽到塞維爾這麼說道,村民一瞬間驚訝地睜大了眼睛。
但聽到塞維爾重複說了一遍後,村民只好心不甘情不願地關上房門。
村民的態度,已經表示他一定打從心底裡認定羅利等人是兇手。