在開始之前,應該先公佈一下扎克‘出差’的交通計劃。
首先是火車,從巴頓到聯邦東部最西的城市。一為了交通工具的變換,一是為了看看絲貝拉到底在那邊搞什麼鬼,都不想回家了。
然後,是利用這個國家最基礎的地面移動方式——城市公共交通系統,前往南邊港口,上船。扎克沒有一點慾望,踏上、身處、經過、甚至讓自己視野中出現……屬於隱秘聯盟的土地。或,我們應該說,曾經屬於隱秘聯盟的土地。幼稚原則,但無關緊要。
最後,到達魔宴的登入。那就是扎克不用操心的事情了,扎克得到的資訊是,會有由二代茨密希組成的儀仗隊,夾道歡迎。
呃,有必要現在在意這資訊的真實性麼。不。所以,讓我們開始吧,真正的故事。
火車,剛越過巴頓西區的邊界,進入紐頓市的範圍。在扎克的口袋裡的頂針,發出了只有扎克能聽到的話,“我們剛經過——本傑明和莫卡維秒殺外來狼群的地方。”
扎克撇著頭往窗外看一眼,“可惜了,我們總動員的大部隊就在前面一點等。”
有人能意識到他們在說什麼麼——
是絲貝拉的城市法則結界被撤下後,巴頓遭遇的第一次入侵。都沒開始,就被抹殺了。
“你說什麼??”戴爾·沃克的身體稍微逾越了扎克私人邊界,靠向扎克,“你剛說什麼了?”
“沒有。”扎克把戴爾推回去,坐正,靠著客觀來說非常舒適的座椅——高等廂哦。整列火車只有三節這樣車廂,包括一節特別餐車,說是特別的原因是半截餐車是迷你吧,供應真酒精,24小時整。
如果不是扎克覺得魔宴大概不會報銷被標註為‘酒類’的賬單,扎克現在已經做到吧檯那邊去了。
扎克不想坐在自己位置上的原因?戴爾——這個莫名非要跟著自己公差的新員工?不。
是這車廂。
正常情況下,以巴頓原本屬於聯邦最東邊的城市地理位置限定,起始的列車不可能坐的這麼滿當,這不符合常理。但現在的巴頓,是在算不上正常對麼。各種各樣的人口,擠滿了這輛由巴頓始發的列車。
舉幾個例子。
扎克前面的座位,是一對全程用共和語交流的……夫妻或兄妹,扎克還分辨不出來。兩人嘰嘰喳喳抱著一本相當精美圖冊,在巨幅的聯邦地圖上標出各種讓人迷茫的標記。就在扎克非常非常困惑於為什麼中部曾經屬於託瑞多氏族集會的莊園會被這對,呃兄妹或夫妻的共和人,精準的標註出來,以至於表情控制沒能兼顧的暴露情緒時。戴爾給出了以下的評論——
“哼!被騙的遊客。據說那個莊園是一個世紀前,奴隸解放運動的起源地。”大家可以腦補扎克的表情,“傳說是,一個世紀前,那裡發生了一場屠殺,一幫預見到奴隸制度必定改變的人被一幫保守派殺掉了,連續一個月,每個夜晚,人們都可以聽到充斥在周圍城鎮中的慘叫。哼。但事實上!根本就沒有這回事!沒有文獻記載,沒有官方記錄,什麼都沒有!只是一座非常老、奢侈、呃,華麗、漂亮的莊園,為了吸引遊客給自己安的故事!也只有這有完全的外地人才會被這種故事欺騙了!”
“你去過?”這是扎克問的。
戴爾沒回答。
這只是扎克在座位上不舒服的第一個例子,要第二個麼。來吧。
只有一段走廊相隔的座位,是一家聽起來是聯邦中部口音的家庭。大家庭。和扎克平行的、非常不巧的是看起來最需要管教的一個孩子和父母。