因為一些不可抗拒的原因——被約的人是大忙人,現在才有時間,所以臨近下午的下班時間,扎克才坐在了約好的地方,等待某人的到來。
扎克不是一個人。
“為什麼選在這裡?”所以現在就是這個情況了,塞姆會跟著扎克,會提問每一步扎克的動作。
扎克晃著手裡的咖啡杯,看著窗外——這裡是李斯特后街,詹姆士家下方的【時光精靈】。扎克還故意的選了靠窗的位置,保證某人回家的時候絕對不會錯過自己的笑臉。
但要明確一點,扎克約見的人不是詹姆士。扎克要見詹姆士的話可不會這麼規矩的打電話預約。扎克等的是艾瑟拉。
“這裡是公共場合。”扎克的心情不錯,所以解釋了,“可以讓她放鬆。”
放鬆啊。大家可以想象一下,每一次艾瑟拉往身上帶滿了銀製品,不請自去的拜訪格蘭德時,是輕鬆的,還是緊張的。所以扎克說的沒錯,約在公共場合是為了讓艾瑟拉放鬆。
“我看不出讓對方放鬆,對我們有什麼好處。”塞斯皺著眉,在格蘭德的這些天,也不用掩飾什麼了,他和扎克真的完全是兩種人,意見幾乎沒有相同的時候……即使相同,理由也天差地別,“我以為見她是為了讓她屈服我們,那就應該讓她時刻感受到壓迫。而給予壓迫,就需要帶上自己的族群,在自己地盤,不給對方任何退路的緊逼,不是在什麼……”塞姆也撥弄了下面前的杯子,“把洗澡水當飲料賣的公共場合。”
扎克看了眼對方杯子裡的東西,聳聳肩,扎克也不知道那是什麼玩意兒,服務員推薦的,說是什麼印安特色飲品,於是塞姆就帶著懷疑的心情點了,“你自己點的。”
塞姆撇著嘴,推開了面前的杯子,他也知道自己無法改變扎克決定,他能做的也只有表達自己而已,“你覺得她會來麼?電話裡的時候,她聽起來完全不相信你……”
“她來了。”扎克看著窗外停下的車,臉上帶著笑,對下車的女人抬抬手,表示他在這裡。
艾瑟拉手按了按臉上的墨鏡,是看到抬手的扎克了。雖然完全完全看不到墨鏡後的眼神,但顯然不是什麼高興的臉色,艾瑟拉拉扯了一下寬大的帽簷,徑直走入了咖啡廳,無視了服務員的‘歡迎光臨’,直接坐到了扎克的對面。
抱臂翹腿,艾瑟拉是完全不準備在這室內取下帽子和墨鏡了,開門見山,“什麼協議,說。”
扎克給了艾瑟拉山,“沒有協議,我騙你了,安東尼連我來見你都不知道,我只需要一個理由讓你出來見我。”
艾瑟拉墨鏡邊緣露出的面板動了一下,收腿站起,轉身就走。
“來的時候的,我順道去療養院看了下蘇珊。”扎克在山前又開了扇門。
走兩步的艾瑟拉又轉回來了,抱臂翹腿,“她現在怎麼樣了。”
“一般吧。”扎克沒有因為艾瑟拉墨鏡的阻攔,而放棄人與人交流最基本的尊重——看著對方的眼睛,“依然受困於時間錯位的痛苦中,但放心,在藥物和醫護人員的照顧下,至少生活正常,不會對自己和他人造成危險了。”
艾瑟拉應該參加了什麼活動過來的,臉上還帶著妝,此時暗紅的唇色被抿起的唇壓緊,“別激我!”當然的,她會把扎克口中的‘危險’理解成知道許多秘密的蘇珊在錯亂的精神中亂說,然後危害的‘他人’,就是她艾瑟拉本人。
“否則怎麼。”居然是塞姆接的話,一邊用手指輕輕點選著桌面,一邊直視著艾瑟拉。哎,塞姆只是在貫徹他自己的方式,他以為這是對扎克的助攻——剛他說了不是麼,要給對方壓力。
墨鏡後的眼睛也不知道有沒有看塞姆,“他是誰。”
“他是塞姆,我的……”扎克輕輕的拿起塞姆在桌上點動的手,緩緩的放回塞姆的腿上,還拍了拍,眼神是,‘請不要做多餘的事情。’,“跟班。”畢竟是公共場合,雖然不是週末,客人也不多,但用詞還是注意點的好。
艾瑟拉沒什麼反應,嘴角動了動,轉頭,“服務員!咖啡。”等到面前被擺了咖啡後,才對扎克,“你要說什麼,說。”
扎克看了眼塞姆,“你能讓這些客人不要聽到我們的對話麼。”
“簡單。”塞姆扯著嘴角,手指直接在他那杯‘洗澡水’裡沾了沾,開始在桌面上畫反正沒人看的懂的東西。
扎克看剛成型在桌面上的水跡瞬間蒸發,才再開口,一點也不含糊的,“你爭取到費舍的支援了麼。”
艾瑟拉抬起了咖啡杯,“不關你的事。如果你要談這些,以安東尼代表身份來。”抿了一口,“但你剛說了,你現在不是代表安東尼來的。”
“呵呵。”扎克笑了笑,“上次我以安東尼代表的身份,和你的蘇珊談話。”記得麼,導致蘇珊現在在療養院的事件——扎克當時根本就沒有的代表安東尼,是艾瑟拉和蘇珊自己要這麼誤會的,扎克當然不會解釋,從蘇珊那裡套到所有想要的情報後就廢掉了這個艾瑟拉的臂膀,“結果你是很滿意麼,想親自來一次?”
啪!艾瑟拉重重的放下了咖啡杯,“你到底想要什麼!”
“我想你回答我。”扎克笑著側頭,“上次,你的蘇珊告訴了我你已經獲得了的支援,以及你們想要拉取的支援。你們希望安東尼放棄費舍、馬薩港,所以,我今天跟進一下,問問你成功了沒有。”(同上面提到蘇珊的部分,以及現在扎克說的資訊,XXVIII,19)
艾瑟拉的嘴角反覆的扭曲著,“沒有。”還好她帶了墨鏡,不然要解讀她的情緒,恐怕會連累她的妝容。
“但你依然還握有法爾肯和李斯特。”
安靜了一會兒,艾瑟拉身體開始前靠,雙臂支撐在桌面上,幾乎是逼迫之勢的傾扎克,陰沉的,“如果你在這裡是來通知我,你們要對我的支持者動……”