畢竟核電站的事都完了,看樣子那些恐怖分子今天的襲擊應該是結束了,他對於理查德的一些小秘密也沒那麼執著了。
但不管外面是個什麼樣的大團圓結局,他首先就得面對自己兒子的一些糟心事。
“孩子,對不起。”
理查德仍舊一臉仇視的眼神有氣無力的說道:“你是我爸爸,你怎麼能就這麼把我交給那群混蛋?!
我恨你!!!”
說完之後整個人都不再言語,海勒也嘆了口氣用愧疚的眼神看著自己的兒子。
“我可以走了嗎?”
海勒剛想給出肯定回答的時候忽然手機響了起來。
“喂,班寧,什麼事?
不,你怎麼能這樣!?”
理查德就這麼看著自己的父親懵了一下,馬上一副怒氣上湧的表情,眼看髒話就要從嘴裡飆出來了,不過最後卻被海勒給硬生生的忍了下來。
“好,你說的,最後一次!”
說完便結束通話了手機,看著理查德的欲言而止。
“孩子。。。我。。。”
理查德的第六感又一次的提醒他好像有什麼對他很不利的事情正在發生,趕緊戰術性喊爹。
“爸爸?”
這一聲爸爸不知怎麼的讓海勒心裡竄起了一股邪火。
你特麼的沒事的時候一臉此恨綿綿無絕期的表情,現在感覺情況不對你就馬上變臉戰術喊爹了?!
想到這他對自己兒子的所有愧疚全部都消散了,冷笑了一聲之後開始忽悠自己的傻兒子:
“我的孩子,請記住,我永遠都愛你。
但這次並不是我要找你的麻煩,而是總統先生的特派員——邁克·班寧,總統先生授予了他最高許可權。
可能你不太明白這個最高許可權代表著什麼,讓我來告訴你吧。
理論上,現在就連你的父親我,米國的防禦部長也要聽從邁克先生的指揮。
我現在已經對你的那些個人隱私不再感興趣了,不幸的是,邁克卻對這些事情很感興趣。
他可不像ctu這裡的人這麼溫柔,他在你這個年齡的時候就已經在中東戰場上讓雙手染滿了鮮血,審訊過不知道多少個自認為嘴硬的中東裔。
如果你依舊認為自己的小秘密暴露之後就是世界末日,那就隨便吧,我尊重你的個人隱私,但我尊重你沒有用,你要讓邁克也相信你的一些小秘密是真的和今天的事情無關才行。
希望明天這個時候我還能見到你,我親愛的兒子。”
海勒說完之後便頭也不回的離開了監禁室,他也想通了,讓兒子多受一點社會的毒打挺好免得一天到晚老是跟自己對著幹。
7017k