風助浪勢,煞是嚇人。
船員焦躁不安地處理著手頭上的工作,將甲板上的物件都安頓好,包括那座沉重的雕像。
先前一刻還在歇息的水手們,馬上動起身子,賣力地幹活。這讓人懷疑,他們都將驚恐的神色,借工作做掩飾,隱藏了起來。
與此同時,凱雷瑟還聽見最大的船艙內,正舉行著晚宴的乘客們開始騷動。
突然而至的風雨讓他們感到不大安寧。
“不是早說過了麼,搭上這班船的話會有遭遇暴風雨的風險,那些乘客還在那瞎騷動個什麼!”
其中一個工作得不耐煩的水手小聲抱怨著。
為了不讓風雨打溼衣服,凱雷瑟回到聚集人群的客艙中。
他恰巧遇見郵輪的船長現身客艙。他大約是年紀半百的樣子,寬大威嚴的船長帽顯示出這個中年人在船上的地位。
船長親自出面安撫乘客,用鎮靜老成的聲音說著,他們這艘郵輪正是特意為了在暴風雨中安全航行而設計的。
比現在更大的暴風雨也不知遭遇過多少次了,乘客們無需擔心,並且很快就會擺脫風暴。
大部分乘客們都覺得他所說的話聽起來挺真的,也就相信了船長的話,紛紛安靜下來。
不過凱雷瑟好像不大相信。先前回到客艙的時候,偶爾聽見幾個船員在小聲抱怨——
說船雖然是非常穩固,可是這次運載的貨物好像超載了不少。
本身那些準備運往北部的藥物,並沒有佔多大的載重。
可是除此之外還有一堆乘客們的貨物,諸如那座艾爾方斯的雕像之類的多餘的重物。
這些貨導致輪船吃水很深,並且一直在水中劇烈地搖擺顛簸。
凱雷瑟也同樣是這麼認為的——正是那些佔著過多載重卻又毫無實際作用的貨物,才會讓這次的航行變得更加危險的吧。
剛才遇見的那個對艾爾方斯並不感興趣的水手,估計其實並不是因為不崇拜仰慕這位古英雄。
而僅僅是對那座作為累贅貨物的雕像產生了厭惡罷了。
他默默地靠在視窗旁,觀望著窗外的風雨狂勢。
為了安全起見,船員讓船隻在海的中央停泊,並放下了錨。
現在就算有再多的擔心也沒多大作用。
無論是擔憂、抱怨還是祈禱都不會讓風雨立馬停止。
反而會為自己的心裡帶來更大的負擔。
於是他打算回到自己的艙房稍作休息。
臨離開前,他告訴水手,要是有什麼需要幫忙的話,請儘管來敲門。水手感激不盡,熱情地答應後揮手送他離開。
回到房,凱雷瑟躺在床上,在搖擺中合上眼睛。再次睜開時,發現已經不知不覺過了兩個小時,也同時發現,郵輪已經遠離了暴風雨地帶。
凱雷瑟還聽見偶爾從艙房外面走過的船員們歡呼起來。
風雨過後的空氣特別清新,於是睡醒的凱雷瑟準備到船頭的甲板上透氣。
海面迴歸平靜,夜空再現,只是星星已經消失得無影無蹤了。
時間距離天空變得白天般光亮的時刻尚有一段不短的時間。
純粹的夜空特別美麗,估計是歷經暴風雨過後的原因吧。
在范倫鐵諾有一句古語——「風雨過後的彩虹無比絢麗」。現在看來,凱雷瑟將軍也要根據自身經歷,即興地創作一句與其相似的現代諺語了——“暴風雨過後的夜空,無比純粹美麗。”
未知的危險悄悄接近。
當他正如其他乘客一樣享受著海風的時候,也如其他乘客一樣感到一陣劇烈的震動。
船身似乎被硬物撞擊了一下。凱雷瑟像前方的海域望去,發現並沒有什麼冰山之類的物體阻礙著郵輪前進航行。
這到底是怎麼一回事?
突然間視線變得傾斜,腳下又傳來第二次、而且比上一次更為劇烈的震盪,凱雷瑟在摔倒前緊緊抓住了欄杆。幾個動作並沒有他那樣敏捷的乘客,卻因此掉落水中。