看了一眼始終沒有反應的建築群,查爾斯勉為其難的同意了理查德的要求。
他實在不想為這點事,跟理查德沒完沒聊吵下去。
前往這環形建築的老鼠很快就被選了出去,理查德控制體笑眯眯的摸著它們的腦袋。
“兩位同志,艱鉅的任務就交給你們了,記住,任何帶文字,或者看起來很值錢的東西,能拖出來就儘量拖出來,拖不出來你們出來告訴我我們再進去找,來,莉莉,你給好好翻譯翻譯。”
看著兩隻老鼠向著那圓形設施跑去,理查德臉上露出得意的表。
“果然,人是總喜歡調和折中的,譬如你,這屋子太暗,必須在這裡開一個窗,大家一定不許的。但如果你主張拆掉屋頂他們就來調和,願意開窗了~你是吧。”
“別廢話。”查爾斯接過了體控制權。
所有人把體安靜的呆在黑暗中,等待著兩波老鼠的回來。
但是讓查爾斯感到意外的是,居然是圓環設施裡面的老鼠先出來了。
它們一隻拖著一片鐵牌,一隻拖著一個火柴盒大的鐵盒子。
“查爾斯先生,毛毛,裡面好大但是好破,裡面沒什麼好東西都是垃圾,他們只能找到這些。”莉莉翻譯著兩隻老鼠的吱吱叫的資訊。
查爾斯撇了一眼遠處還是沒有任何動靜的建築群,把老鼠舉起鐵牌接了過來。“核聚變反應堆C組”
看這牌子上記錄的資訊,查爾斯瞬間頭皮發麻,驚恐的看向旁邊正在被莉莉好奇把玩的盒子。
理查德也感到了不對勁,聲音有種顫抖的到:“喂喂喂,這東西該不會有輻吧?”
下一秒,查爾斯迅速抓住那東西,奮力向著遠處扔了出去。
“查爾斯先生,為什麼扔掉它?毛毛好不容易撿回來的。”莉莉歪著腦袋問道。
沒有理會莉莉的詢問,查爾斯把她領起來,緊張的看著她的兩個爪子,發現並沒有發紅變黑的跡象後,這才大鬆一口氣。
“應該沒事,真要有核輻,老鼠們應該也託不出來,直接死半路上了。”
“這還不是你弄的,你能不能給我少惹點事!”查爾斯不會想再跟他話,把老鼠放在自己口袋裡,繼續看的遠處的大門。
時間一點點過去,兩個時後,不但查爾斯越來越急躁,連旁邊的圖巴也不願意多待了。
“這裡一點意思都沒有,你們到底進不進去?不進去我回去了。”沮喪的圖巴著就要走。
“等等,馬上就好。”查爾斯伸手把圖巴抓住,他暫時還不能讓這瘋子離開,他知道自己的計劃,要是被別人出話來就麻煩了。
“那……那你要告訴我更多的故事才校”
“行,沒問題,等從這島上出去後,你要多少故事都校”
把圖巴安撫好後,查爾斯繼續的蹲著向著遠處看去,就在他猶豫要不要再多派幾隻老鼠過去的時候,理查德的聲音在他耳邊響起。
“哥們,不對啊,這圓環設施是核聚變反應堆,它不是核裂變反應堆,核聚變反應堆是用氘原子做燃料的。那東西沒輻。”
“有沒有輻又跟現在的我們有什麼關係?到底不就是基金會用來發電的設施,基金會已經沒了,這設施也已經廢了,安靜點。”
但是理查德並沒有停止,反而聲音中帶著莫名的亢奮。