“警長!警長!”警員托馬冒冒失失地衝進霍克斯警長的辦公室,儘管那只是一個十幾平米的陰暗小屋。
“我記得我說過進來要敲門!”警長查理挺著肥胖的肚子皺了皺眉:“哦!見鬼!別把你沾滿泥的髒鞋踩在我的地板上!”
托馬慌忙後跳了一下,結果甩出來的泥湯更多了,還有幾滴直接飛到了查理警長的臉上。
“如果不是開不出工資,警局怎麼會招你這種蠢貨!”查理警長怒氣騰騰地抹了把臉,抖了抖手上的泥:“說吧,怎麼了?”
“緊急事態!出大事了警長!”托馬慌張道,隨即好像想起了什麼,連忙敬了個禮。
“省省吧,敬禮這種事應該是在你剛進門的時候,而不是現在!”查理嘆了口氣道:“什麼緊急事態,慌慌張張的。”
“怪物!怪物襲擊事件!”托馬大聲道。
“見鬼。”查理無奈地捂了捂額頭。
“你應該在進來之前把你的腦子烘乾一下!”他沒好氣兒地道:“上一次你跟我說有怪物襲擊事件,結果是布朗先生家養的獵犬在狩獵,而你所謂的受害者只是一隻野鹿。醒醒吧,這裡是偏僻的霍克斯,別說是怪物,就連一個殺人犯都沒見過,我在這兒幹了三十年警察了,不要跟我講這些不著邊際的鬼話!”
“這次不一樣,警長!”托馬解釋道:“這次的受害者可是戴維斯鎮長家的牧場,死了三頭牛,是被奇怪的齒痕咬死的。”
說著,他手裡舉起了幾張現場照片。只見幾頭牛可憐地倒在地上,身上帶著個別奇怪的咬痕。從牙齒的間距來看,非常像是人類牙齒的結構,卻又帶著兩個尖銳的虎牙。
“哦?戴維斯鎮長?”查理笑了笑道:“聽起來真是個好訊息,我可是煩透了那個老東西,他已經欠了我三個月薪水了,我覺得怪物可以再多咬死幾隻。我想到時候他會自己跑來報案的。”
說完不忘解氣地笑兩聲。
“您猜得可真準,警長!”托馬欽佩地道:“他已經來了,就在門外。”
說著開啟門,一個兩鬢斑白的鷹鉤鼻老人拄著根柺杖從門外走了進來。
戴維斯鎮長?
“哦!見鬼!”查理警長連忙站直了腰板。
“見什麼?”老人抬眼問。
“鬼……額不,是您,哦不別誤會,我是說……”查理慌不擇言。
“您剛才好像笑得很開心啊,查理警長。”戴維斯鎮長低沉著聲音道:“我家的牧場死了幾頭牛你就那麼高興麼?”
“哦不,鎮長,我那只是……開個玩笑……”查理滿頭大汗:“你知道霍克斯實在太潮溼了,需要多笑一些來排除溼氣。”
“排除溼氣?很好,我喜歡這解釋。”戴維斯鎮長皮笑肉不笑地乾笑了兩聲,然後接過了托馬手中的照片,狠狠地往查理的辦公桌上一拍:“還愣著幹什麼?你打算當霍克斯的溼氣麼?”
“哦!是!我這就安排出警!”查理警長連忙道。