“乘客們請注意,由於目的地突發惡劣氣狀況,飛機可能會晚點到達”。
機艙裡響起了乘務長的聲音。
“我去,又晚點!”
“這公司就沒有不晚點的”。有人開始吐槽。
“嘿嘿,我就知道會這樣,所以我買了延誤險……”
“黔…”有人鄙視他。
坐頭等艙的人還在乎那點延誤險,歐陽也忍不住吐槽。
歐陽坐在飛機上,完全不知道幹嘛。旁邊的夏樹不是很熟,也不知道有沒有共同的話題。他有心找點話題聊,但是看著夏樹認真的看著手裡的書籍,也不好意思打擾別人了。
倒是歐陽想起另一個故事的場景:
某公司需要男主幫助,更要和倭國人接觸,於是公司派了隨行助理兼翻譯,因公司是外聘的翻譯,也沒解釋清楚。
聘請而來的翻譯一看這人在華國還要請倭語翻譯,便以為自己這次的服務物件是倭國人不會華語,才需要自己翻譯。
而她長期從事倭語翻譯,遇到過不少想佔自己便邑倭國人,幸好憑藉著機靈和做饒原則,一直不曾吃虧,但是心裡對於倭國男人卻充滿了厭惡。
待她發現目標物件在觀察自己的時候,忽然心裡一動,臉上故意露出燦爛的笑容來,口中卻用華語笑著到:“倭國鬼子,你看什麼看!老孃和你們這幫倭國鬼子打交道可長足經驗了!連內褲都多穿了兩條,哼。你是不是垂涎本姑娘的美色啊?告訴你沒門!上次一個傢伙假裝在我面前跌倒,想偷看老孃的內褲呢!你呢?你長得一副人模狗樣的,看你的眼神也是一肚子壞水吧!是不是也想假裝跌倒看我走光啊……沒門!”
她臉上故意笑得越來越燦爛,輕鬆愉快出這麼一番話來,內容卻是笑得人不校
當廣大集團告訴歐陽,會派一個隨行翻譯助力的時候,他也不是沒有幻想過碰到個活潑可愛的姐姐。
至少他是喜歡逗比型別,旅途多歡樂。
更何況他到了倭國肯定會將白帶過來,單純逗比也方便忽悠一些。那些成熟穩重的御姐定然表面上什麼都不聞不問,暗地裡卻將一切都記在了本本上。
然而卻真來了個成熟穩重的御姐。
機上的人有的就這麼傻坐著,有的聽歌,有的聲聊,有的在睡覺,有的看報紙。
連一家三口的孩子也很懂禮貌,沒有到處跑動和大聲喧譁。
好在是頭等艙,位置寬敞兩人一排,更不會有亂七八糟的乘客一會兒上廁所一會兒要咖啡的給他添亂。
跨國遠距離飛行大多數人都會選擇睡覺,裡座的人一會兒上廁所是最煩饒。
他倒是有心試驗一下自己開發的外掛的新能力,但想了想還是算了。這人在高空上,萬一等會操作失誤鋼珠將飛機給洞穿了,這一飛機人可就完了。
於是他也閉目養神,檢視著傳承中有沒有增加精神力得方法。
至於地萬物訣的修煉,或許他的體質就是這麼變態,無需主動修煉。
連白這樣的才也需要打坐修煉,夏侯跑連現在還入門不久,而他的混沌道體竟然可以自行運轉,無時無刻不在修煉。
只是這段時間也沒有在地球上試試效果。不過好像也沒什麼效果,他的感覺還是普通人一個。
看來地球上到現在也沒有爆出個超常人人士,也不是沒有道理的。