您的話有道理……但是,請再等一等。
維恩公,事已至此,還有等待的必要嗎?貝蓮娜大人明確指名自己的繼承者就是她。難道你想無視貝蓮娜大人的旨意?
聽到諾依曼多少有些急躁的逼問,維恩的眼神變得銳利起來。
誰說要無視了?我只是想說,現在大家都忙著收拾戰爭的殘局,這種時候一個小小的少女恐怕難以擔當大任。她雖然聰明,但在這個年紀還有很多需要學習。
並不窄小的會議室被一聲嘆息填滿了。這個位置太重要了,一刻都不能空缺。但是,在平常人家出生長大的小孩又能做什麼呢?
……但是,誰也不能替代這個位置。
最高女祭司……這種時期真的需要這麼一個人物嗎?
你是什麼意思?
沒什麼,我只是想起了邪惡的卡勒特大肆入侵皇都時的情景。戰爭中所需要的,並不是祭司的能力。
在比以往任何時候都需要更謹慎的場合中,修茲赤裸裸地表達不滿,這番話頓時令會議室充滿了緊張氣氛。
難道貝蓮娜大人對抗擊卡勒特毫無作用嗎?戰爭剛打響,她就親自率領先鋒隊建立了赫赫戰功,還把敵人趕到了無法地帶,不是嗎!
沒錯,她的確是優秀的‘指揮官’。
好了好了,大家請冷靜。每個人都有自己的想法,這些想法也都有充分討論的價值,但是,現在首先該做的應該是好好籌備葬禮吧。
眼看著氣氛越來越緊張,尤爾根家族的掌門人納維羅·尤爾根的這番話令氣氛緩和了下來。雖然除了一個人之外會議室裡的所有人都是各自家族的代表,但沒有一個人擁有足以決定此事的重大發言權。但是,尤爾根並沒有說穿自己的意思,只是讓會議室的激烈氛圍鎮靜下來而已。
艾麗婕年紀還小,我們不應該在這裡吵吵嚷嚷,令她感到不安。這件事以後再討論吧。
尤爾根閣下說的沒錯,那我就先……
我也先告辭了。
呼,說了這麼多啊。雖然早就想到會這樣,但沒想到會這麼累。哎呀,在將軍面前我可沒資格喊累。你還好吧,將軍?戰場上的勞累應該還沒完全恢復吧。
我沒事。
貴族們離開後,會議室裡只剩下尤爾根和大將軍鷹眼傑克特。貝蓮娜去世之後,傑克特坐上了天界的最高司令官的位置,然而在他的臉上看不出一絲驕傲和喜悅。無法地帶出身的人中,從沒有人能像他一樣能坐到這麼高的位置。貝蓮娜帶他來皇都的時候,大部分人都預測這個鄉巴佬肯定很快就會栽跟頭。然而,這個被叫做“鷹眼”的男人對這些詆譭毫不在意,他一路長驅直入,最後登上了軍人生涯的頂峰。應該如何掌控這個男人呢……雖然尤爾根對一句話就能左右性命的險惡政治界瞭如指掌,但他也摸不透傑克特的想法。
說起來真遺憾啊,貝蓮娜大人應該很想看到將軍的就任儀式吧。
不,我反而很慶幸沒有喧鬧花哨的就任儀式汙染她的眼睛。好了,我也該回去了。
傑克特以軍人的口氣生硬地回答完,就站起了身。尤爾根好脾氣地跟了過去。
啊,您是要回司令部吧?我正好跟您同方向,我們一起走吧。天氣真好啊,能在這麼好的天氣裡欣賞美麗的庭院,這都是託了貝蓮娜大人和將軍的福啊。
將士們比我更辛苦。
哈哈,您不用太謙虛。我們計程車兵的確是英勇抗敵,但這也是因為他們有優秀的指揮……
原本大步前進的傑克特突然停住了腳步。
尤爾根閣下,您有話就直說吧,恕我愚鈍,我並不熟悉貴族們優雅的說話方式。
並沒有什麼,我只是想說烏雲消散、陽光照耀,這樣的天氣真美好。