海豹爸爸說:“好孩子!你的家人在港城!你趕快跳海逃生吧!向岸邊遊!如果你沒死!就去港城找你的父母!”
然後,我哭著離開海豹爸爸,跳海逃生了!
跳海之後,我拼命地向有亮光的海岸線游去。
我不知道在海里翻騰了多久,我好像在海里睡著了!
當晚醒來的時候,我發現自己躺在一戶漁民人家的床上。
他們給我喂米湯,並用姜水給擦身子!
一位善良老者用漢語對我說:“孩子!我們在海邊撿到你了!你在床上躺了三天了!你知道自己是什麼地方人嗎?”
我說:“不知道!我爸爸說,我的家人在港城!”
老者說:“孩子啊!這裡是大陸西南海邊!那個地方對我們來說,是外國啊!我們不能送你去港城!同時,你也沒有證件證明自己是港城人士啊!因此,你在這裡好好調養身體吧!以後,我們再想辦法怎麼安置你吧!你們貨船在暴風雨中沉沒了!你們整條船,好像只有你一個人活下來了!”
於是,我在這個大陸的漁民家庭住了下來。
他們家裡的牆上掛著日曆,雖然那個時候我認識字不多,但是,當時我已經知道讀日期,看到日期翻到了1967年8月29日,我那時已經5歲多了。
由於這戶人家也很窮,因此,我身體康復之後不久,我被西南大靈鎮一戶人家收養了。
.....此段與我在港城戶籍管理部門及CIA登記的檔案的描述一致.....
1974年5月8日,我以現在的身份來到港城後,我開始依靠兒童時代的模糊記憶暗中尋找我的父親斯塔夫,以及母親曼花。
今年我在北美完成學業回到港城之後,我開始跟CIA內部人員湯姆森等人,以及港城警局熟人打聽我家人情況。
因此,我知道我的父親斯塔夫已經去世多年,而母親由於失去生活來源,已經流落風塵!
我還知道了,我的母親姓黃,叫黃曼花。
但是,由於母親職業不光彩,我擔心與被同事和朋友們輕視和取笑,擔心,影響我的前途。因此,我遲遲不敢與我的母親黃曼花相認。
直到1976年9月9日下午,我作為港城CIA服務站站長,我們在清理CIA工作站事故現場的遺物時,發現了斯塔夫與CIA工作站簽定的《租賃合同》,以及這塊土地的房產證明和地契。
我認為應該與母親相認了,因為我想繼承父親這份遺產,以後,我可以名正言順地給予母親必有的生活照顧!
因此我於1976年9月19日在XXX店鋪,找到了我的母親黃曼花。
母親查驗了我身上胎記和我隨身攜帶的長命鎖後,我們母子成功相認了。
......
寫完《認親證明》後,我將它交給唐律師審查。
唐律師將《認親證明》輕聲讀給黃曼花聽,黃曼花邊聽邊流淚!
最好,唐律師擦著眼淚說:“唉!傑克站長不愧是文化人啊!文筆流暢,感人肺腑,至真至誠!堪稱完美之作!好了!傑克的《失蹤說明》與曼花的《認親說明》都完全對上了!你們在上面簽字畫押吧!”
我和黃曼花在各自檔案簽字畫押後,黃曼花把小杰克的長命鎖給我戴上,握著我的手說:“孩子!你受苦了!”
然後,黃曼花又流淚了!
唉,我感到真麻煩啊,她真的把我當成了她失蹤的孩子了!
唐律師說:“好了!時間不早了!現在我們來做《醫學驗血報告》,這是我從一個執照醫生那裡,用錢買下來的空白表格!傑克、曼花!報上你們的真實血型!”
我和黃曼花報的都是“O”型,我軍人證上血型確實是“O”!
唐律師說:“唉!這個世界太巧合!看來,不是什麼事情都需要造假的!好了,我們的麻煩事情都解決了!”