陳文說道:“如此,真是多謝寶麗金了。過兩日晁經理回到港島,我們飛碟可能要簽約新人,屆時張羅一場記者見面會,我對這種活動是不懂的,還請寶麗金幫忙聯絡幾家媒體。費用方面,寶麗金花銷多少,飛碟全部承擔。”
吳總監微笑:“一定一定。”
拉完感情,談公事。
很簡單,求歌曲。
張學有態度很誠懇:“你我相識整整一年,舊年得到大才子創作兩歌曲,我深受好處,今日我懇請大才子再次出手。”
陳文詢問了一下張學有近期新專輯的準備進度。
港臺歌曲大量翻唱日本歌,張學有的專輯也不例外,此人的著名歌曲《每天愛你多一些》和《望月》,翻唱的是日本歌手桑田佳佑的《真夏の果実》和《月》,去年一張粵語專輯11歌更是全部翻唱日本歌。
在海量的山寨歌曲的大勢下,港臺音樂人創作了數量有限的原創歌曲,身為寶麗金當家小生的張學有,也是拿到了唱片公司的資源傾斜。
也正是因為身份很高,所以張學有歌唱生涯裡的港臺原創歌曲數量明顯多於劉/曉慧那些二三線歌手,陳文盜張學有的歌也就更方便。
不多廢話,拿來吳總監的記事本和簽字筆,寫下了《我等到花兒也謝了》的簡譜。
順手,粵語版和國語版的兩套歌詞,全部寫下。
寫完,不過癮。
又把粵語歌《情繫半生》也給盜了出來。
這兩歌的粵語版,全都行在專輯《這個冬天不太冷》,94年聖誕節行,陳文盜歌毫無壓力。
張學有端著曲譜,哼唱一遍,大加讚賞。
吳總監從手提包裡掏出兩張支票,每張面額都是5o萬港幣。
陳文猜,這哥們包裡可能還有更多支票,根據談判結果,照著歌曲數量付費。
這一次,陳文沒有收下支票。
他提出訴求:“飛碟唱片如今再次從零起飛,港島媒體這邊,請寶麗金幫忙聯絡,兩歌我免費送給寶麗金,當做友情費。”
吳總監讚歎:“陳大才子仗義疏財,寶麗金與飛碟友誼地久天長!”
簽完合同,吳總監帶著張學有,歡天喜地離開文華酒店。
陳文微笑看著他倆離去。
9o年代港島原創優秀歌曲,數量原本就不多。這一世陳文把最優秀的一批盜做他名下,將來的事想一想都能預感多有趣。
正美著呢。
楊起良遞過來大哥大:“老闆,滾石段老大找你。”
陳文接過電話,與段忠沂通話。
段忠沂告訴陳文:“水晶唱片不肯放伍百走,你除了支付毀約金,沒有第二個辦法。還有,伍百想和你見一面。”
陳文說:“華娛港島公司總經理晁幫幼今天在臺北,請老大你引薦一下,我的人和伍百見個面,帶他來港島。”
結束通話電話,陳文打通晁幫幼大哥大,交待一二三四。
手機使用者請瀏覽 閱讀,更優質的閱讀體驗,書架與電腦版同步。