138網路小說 > 科幻靈異 > 時空門之殖民建安 > 221話 “我們打撈了幾隻‘大和’”

221話 “我們打撈了幾隻‘大和’” (第3/3頁)

言語不通,想著把他們放了,又沒有多餘的水面載具…

想把他們送回家都做不到。而且,壹岐島海域那麼大,鬼知道這些“海賊”來自哪裡?!

結果就只能帶回來了…

透過報告可知,這些“海賊”,共計26人,其中有3位年輕女性。他們周身都有黑花紋身,很有點“繩文時代”的逸風。

隨船的語言學者,雖然不太能理解,他們說的詞句、語法和具體表達得含義。但是,能反覆聽見一個三音詞——yamato!

哪怕,口音有點怪!

唐頌緣對於這個概念,那是一點也不陌生。

當年,有漢以來,便已經有人記錄過這個詞了。大陸假的歷史書,也在21世紀的時候,保留了這個詞。

嗯~

對!

這就是“邪馬臺”。

對於唐頌緣這種,具備“古漢語”概念的人來說,他不會把“邪馬臺”讀作xie&na tai。他會用類似古漢語的發音,去讀“yamatuai”。

還有一個概念,是唐頌緣很熟悉霓虹文化…

話說~

大和民族的“大和”,用羅馬音標註,不就是“yamato”麼?

如果把這些概念連起來,唐頌緣便輕鬆的發現,這其中,很有意思的地方了。

&nato、やまと、大和、“邪讀ya,三聲”)

也就是說~

其實,所謂“漢民族”和“大和民族”,其形成的時間,其實差不多。只不過,人家大和民族,受到地形限制,市場和文字,都沒能及時發育。

於是不得已,邪馬臺早期的文明史只能被“漢民族”給記錄儲存了。而且相對來說,“漢民族”對這段歷史的儲存…還不完整…

於是,“漢民族”的後代,總以為自己很有優越感。

就比如此時的吳遠川同志。

“孔老二~

…你先聽我說!

按照這個海洋情況來看,01B基地專案的啟動,完全可以提早一個月麼!我看2號船進港的時候,破冰效果就很輕鬆。

連冰面爆破都不用了。

所以我想,由你孔老二親自出面,讓各部門配合一下,讓船廠趕趕工,爭取在這個月內,啟動01B基地的基建工程。

還有啊!

你給原時空的BM管理層,也吹吹風,讓他們抓緊在這個月內,把16個工程隊送來!還有穿越大學2期生,也差不多能畢業了…

還…

什麼?

睡覺?誰在?大波慧在這啊…

需不需要你的美腿?

什麼亂七八…

…”

唐頌緣再次慌忙的按下了關機鍵!

未完待續

最新小說: 農女之華 我在末世能吃土 穿成神秘BOSS的心尖寵 我在每個世界宣揚正能量 洪荒:金烏算什麼?吾乃金鵬大帝 烽火戰國緣 命運的跌宕與溫情的堅守 宿主能有什麼壞心眼呢? 璀璨星光下的契約戀人 我只想成為好人 我的商城有點坑 封神:哪吒開局迎娶敖閏 我就一方塊人!你們收容我幹嘛? 港片諸天大冒險 我只想簡單種個地,卻被萬人追捧 公路求生:我靠擺爛成為榜一 快穿攻略:boss有毒,快跑 我的Bgo酒吧 扶明恩仇記 陰陽解夢人