24犀利的應對 (第2/2頁)

威爾斯沉思了下,斬釘截鐵的回道:“如果全部燒成了灰燼,並參合在水泥砂漿中的話,是無法檢查出來的,因為沒有血跡沒有任何肢體。”

韓懷義注意到他的眼神很平靜,顯然他早就懷疑新羅馬用了這個解決方法了。

韓懷義便繼續和他交流下去,他說:“我芝加哥的手下帶來一個壞訊息,平克頓私人警察接受了托馬斯愛迪生的聘請,要來尋找我的把柄。但這件事有個前提,那就是我背後站著的是報紙上的那些人在支援我。”

他把詹姆斯和摩根等人的合影放在他的面前:“政治上他將不是我的對手,但是這件事我也無法和平克頓人談判,所以我要安排一些事情,我希望你配合。”

“查理先生。”威爾斯感覺到他對自己還是有些防範的,便如實道:“我早就是馬爾切諾的朋友了,明白說吧,我也殺了幾個墨西哥人,我們是一條船上的,所以你要我做什麼直接吩咐吧。”

他這麼說韓懷義忍不住問道:“你是警察。就沒有任何心理負擔?”

“如果針對的是良民,我會的。但對付的只是些渣滓,我沒有心理負擔。我是個聰明人,我知道出賣你們也未必能動搖你們,既然這樣,我為什麼不幫助你們呢?”

“行,我記住了你的話。”

韓懷義便不再墨跡了,他開始交代起來。

威爾斯連連點頭,等他走後,韓懷義和馬爾切諾說:“這個傢伙還不錯。”

“你還是有些冒險了。”

“必要的冒險還是必須的,但結果是好的就行。”

旁聽了他的安排的馬爾切諾其實還是有些雲裡霧裡,他就問韓懷義:“查理,你讓威爾斯他們注意外來人,並申報在工地附近設立臨時警署是什麼意思?”

“正要交代你呢。”

韓懷義說道:“今天開始加大對營區的防範,因為強尼告知我們的同時也等於提醒了對方。”

“是的。”

“然後你這樣。。。。”

馬爾切諾聽完之後吃驚的問:“查理,真的會這樣嗎?”

“不然呢,我習慣從別人的角度想問題,如果我是平克頓人一定要想辦法調走些白俄,然後突破我們的防禦抓住我們的要害,然後立刻把可怕的證據公佈出去!這是他們現在針對新羅馬唯一的辦法!”

韓懷義不是在胡謅,他也不是什麼神棍。

他的分析是有邏輯的。

托馬斯愛迪生要挽回名譽唯有也把他們搞臭才行。

平克頓人針對全國巡演的破壞計劃就是個明證,這啟發了韓懷義的思維。

自己的事自己知道。

韓懷義明白在那個時候,他還沒有和詹姆斯等人結盟。

他的首飛都還沒有成功上演。

赫斯特依舊是那邊的人,他派出了記者意圖製造輿論,馬爾切諾不能由他們顛倒黑白,所以馬爾切諾驅逐記者並毀滅了屍體!

這在當時是最好的選擇,但是現在哥倫比亞人的幾十具屍體還在警察局的停屍間呢。

那件事沒有任何證據證明是他們乾的,可每個人都在懷疑。

在這個時候,要是讓對方再從新羅馬的工地翻出一百多具墨西哥人的屍體的話,呵呵!

頂點

最新小說: 不懂別亂說,我這不是雜靈根 一人之下:天師府出了個道劍仙? 讓你打暑假工,你把地窟平推了? 上山十幾年,下山即無敵 惡靈資訊庫 我在廢土世界撿垃圾 我的農場在星際 末世文惡毒女配?囂張一日是一日 異域夢迴館 西遊,原來我是系統任務釋出人 我死後成了全師門的白月光 八零嬌妻野又辣,撿個糙漢來發家 鴻蒙系統之捉妖指南 大牌丫頭等你來 江心攏潮汐 盜墓:說書賊貓,鷓鴣哨拜見 接受荏苒 人在異界:開局截胡神級資源 穿書後發現全員線上崩人設 濁有清歡