“你已經能去試煉了,為什麼還不動身?”查爾斯瞄了一眼巴里,一邊低頭繼續手裡的活兒,一邊問道。
“我去試煉幹嘛?回來搶家裡母老虎的爵位麼?”巴里撇了撇嘴,滿不在乎的說道。
“沒了爵位,你母親只會過的更舒心。”
“有爵位,母老虎才有保障,那個瘸子,我不放心。”巴里悶悶的說道。
“他好歹也是你繼父,這些年對你比對提米還上心,你怎麼就看他不順眼?就為了不跟他在一個屋簷下,你跑去霍克街住雞窩,還把提米也帶過去,你到底要幹嘛?”查爾斯握著小刀的手一頓,轉頭不解的看向了巴里。
“不幹嘛,只是我覺得這樣兩相都自在。”巴里搶過查爾斯手裡削了一半的木桶,把自己已經掏好卻很是粗糙的木桶遞了過去。
“當年你外祖父把爵位留給了你母親,也是逼不得已,這些年你倆個舅舅雖然不務正業,可也沒少找事,有些事情,不需要我提醒你吧?”
查爾斯一邊用小刀打磨著被巴里爪子掏的凹凸不平的木桶,一邊說道。
“那破爵位有什麼好?你父王一句話,就能讓我家母老虎忙的團團轉。我到是希望那幾個蠢貨裡,能有一個繼承的了泰格家的爵位。到時候,那些破事爛事,就全跟我家沒關係了。”
放下三倆下掏好的木桶,巴里又拿起了一節木頭。
“他們若搶,可不會手下留情。”查爾斯抿了抿唇。
“就他們?”巴里瞄了一眼遠處幾個人形物體,嗤笑道。
查爾斯聞言,搖了搖頭,他今天已經說得夠多的了,巴里不聽,他也無法,只是希望日後的巴里不要後悔就是了。
“哎呀,反正回去也要把蜂巢放進罐子裡,你把這東西削的這麼平整做什麼?”
巴里都把幾塊木頭掏好了,可見查爾斯還在打磨著第二個小木桶,他有些看不過眼的催促道。
“會扎到露娜的。”查爾斯卻是頭都沒抬,繼續打磨著手裡的木桶。
巴里嘴巴動了動,乾脆站起身,繞過查爾斯走到了提米身邊,說道:
“那你繼續,我把這小子給你妹妹送過去,順便去河邊洗洗,這黏糊糊的太難受了。”
“獸型!”查爾斯用不容置疑的口吻提醒道。
巴里聞言面部就是一陣扭曲,完全弄不懂,自己這難得的好身材,怎麼就被對方嫌棄至此了。
“等你有了妹妹,就懂了。”查爾斯卻是好會讀心術一般的補充道。
巴里下意識的翻了個白眼,雖然不情不願,卻還是聽話的化作了獸型,叼著提米,去尋露娜了。
“喔~”看著放下提米的巴里,站在小溪邊用爪子往身上撩水,露娜嘴巴微張,一瞬不瞬的盯著那隻大老虎看著。
兩輩子啊,她可是第一次這麼近距離的看老虎,比起學校裡那些如同貓咪似的虎崽兒,露娜覺得,還是巴里這樣的打老虎看起來比較過癮。
“我大哥帥氣吧!”提米同樣也看著巴里,眼睛腫的只剩下了一道縫,嘴巴也腫著,話都說不利落,可依舊不忘了炫耀。
“是啊!他要能對你好點兒,就更好了。”露娜從巴里身上收回目光,有些無奈的把提米的腦袋,搬到了自己腿上,準備先幫他拔刺。
其實露娜也不是有意想評論人家的家事,只是聽著提米提起巴里時,那聲崇拜滿滿的大哥,心下有些不是滋味兒罷了。