“聽說古老的華夏有很多的秘方,女孩子在出生時全身散發著鮮花的香味,可以招引蝴蝶,男人為什麼不行?”
“要不等他過來,我們一起上去要簽名,趁機驗證一下?”
“好主意!”
跑道上,顧猛正在用力跑著,忽然二十多位穿著和服的女士攔在路上。
他連忙來了個急剎車,差點撞進了一群女人中間。
“各位夫人,不知你們有什麼事嗎?”
他用英語問道。
其中一個女士站了出來,折腰施了一禮,用英語回到,“顧君好,很抱歉打擾了你,我們都是顧君的粉絲,請問顧君可以給我們簽名嗎?”
話一說完,二十多個人一起圍了過來,爭先恐後地要簽名。
在他簽名的時候,女人們全都用力地深呼吸,呼哧呼哧。
顧猛嚇了一跳,犯了哮喘病?
回身看了看,一群女士只是臉色緋紅,身體並無大礙。
“呃”
忽然有人動手了,接著身上多了好幾只鹹豬手。
居然被人揩油?
顧猛嚇了一跳,用日語喊了一句‘不要’
然後匆匆地離開了公園,提前結束了鍛鍊。
事後東洋有好幾家面向女性群體的小報報道了一件奇聞。
據家住澀谷區的幾位女士親自驗證,田徑超人顧猛身上的汗液散發著迷人的酒香,令人沉醉,她們說那種酒香比東洋市場上最好的清酒更迷人。
女性們對顧猛的好奇心更大了,很想近距離聞一聞他身上的味道。
這個新聞又被朝日新聞娛樂主持人當作一個笑話在電視上講了出來,漸漸地成了民間奇談。
有利的是,顧猛的寫真集又賣出了二十萬套。
不利的影響是,市面上開始出現了一些不健康的。
主角是一個類似於顧猛的人。
這個主人公不僅長得酷帥強壯,身上還散發著一種類似於迷藥的香味,只要是女人聞了,便會死心塌地。
這些賣得很好,結果越來越多的人寫這種書。
顧猛的名聲完全被敗壞了,純潔的女生都不敢靠近他。
他有什麼辦法呢,發律師函?將作者告上法庭?
不行!
那些書的豬腳不叫顧猛,而是叫顧原孟,或者古田猛,完全沒辦法。
不得不說那些寫的傢伙真是太雞賊了。2k網
小提示:在搜尋引擎輸入"大熊貓文學",即可找到本站,謝謝。
234、他的體香很迷人