徐乾本來想唱《偏偏喜歡你》的,但考慮到是一首粵語歌,到底不如國語歌受眾廣,還是唱了《青花瓷》,而且《青花瓷》是真的美。
“素胚勾勒出青花筆鋒濃轉淡
瓶身描繪的牡丹一如你初妝
冉冉檀香透過窗心事我瞭然
宣紙上走筆至此擱一半”
。。。。。。。。。
徐乾一唱歌,現場就安靜下來了。
《青花瓷》一開始就使用了古箏伴奏,明朗輕快,讓人一下子就漸入佳境!
只聽了這前奏,許多人就對徐乾擁有了無窮的信心!
徐乾的聲音有些慵懶,又有些輕快,還有些哀傷。
“釉色渲染仕女圖韻味被私藏,而你嫣然的一笑如含苞待放
你的美一縷飄散,去到我去不了的地方——”
舞臺上的徐乾風流倜儻,耀眼奪目,他身上鋒芒畢露,但他的唱腔卻是自然流轉,不帶一絲煙火氣,彷彿一切都渾然天成!
這樣強烈的反差讓別人既是驚愕,又是迷醉!
“天青色等煙雨而我在等你
炊煙裊裊升起隔江千萬裡
在瓶底書漢隸仿前朝的飄逸
就當我為遇見你伏筆。”
。。。。。。。。。。
“太美了,簡直太美了。”
許多人發出感嘆。
論意境,《青花瓷》宛然一出煙雨朦朧的江南水墨山水,水雲萌動之間依稀可見伊人白衣素袂裙帶紛飛。
論詞句,《青花瓷》卻是一幅筆端蘊秀臨窗寫就的素心箋,走筆曲折只因心似雙絲網,中有千千結。
論曲調,《青花瓷》彷彿微風中靜靜流淌石上的山泉溪澗,清泠透亮而又蜿蜒迴環多有不盡之意。
這三者疊加至一處,《青花瓷》一曲正如其名,恰似那“自顧自美麗”的青瓷極品,洗盡鉛華,古樸典雅,清新流暢。古箏撩撥,牙板清脆,琵琶淙淙,《青花瓷》的中國風分外動人。
徐乾用“素胚”,“仕女”,“漢隸”等系列詞彙描摹了傳世青花瓷的風采,徐乾的唱腔柔情而古樸,略帶江南戲曲的雛形,絕妙填詞配復古音樂,構成了一闋佳作。