“秀才公,今日這道菜就由你來做如何?”
如何,當然是巴不得了!
左文康就怕這些人糟蹋了好食材。
雖然鳳朝也沒有吃蛇肉的習俗。
但跟著戰王四處奔波,在沒有糧草的情況下,深山老林裡還不是抓到什麼吃什麼。
唯一需要注意的是,不要弄壞蛇的毒腺,避免流入蛇肉中。
與蛇有關的菜餚,他能一口氣做出十八道餚來!
一個時辰後。
經左文康之手,只用了粗鹽簡單調味的蛇兔混燉出了鍋。
十五條蛇和二十五隻兔子剝出來,也有百十來斤肉。
連著湯,燉了五鍋。
眾人被餓到出竅的靈魂,聞著味終於又回了陽間。
各自端著碗圍在灶臺的大鍋前,嗷嗷的喊著要吃肉。
“急甚急?肉都有是數的,每人四段蛇肉四塊兔子肉!”
“心急喝不了熱湯,小小燙著舌頭了!”
“慢著些,慢著著,別撒了......”
秀才公大廚不僅煮好肉,還主持了整個分肉工作。
搞得很是公平公正。
給眾人分完肉後,他又將幾大筐鮮嫩薺菜往肉湯裡倒,燙熟即刻撈出來。
河邊,三百多人就端著自己的碗。
或蹲著,或坐在地上。
之前還提蛇色變的婦人們,也沒扛住腹中飢餓,端起碗就輕輕抿了一口湯。
肉湯入喉,只覺得天靈蓋一凜。
這是什麼神仙湯?
如果非要把味覺上的“鮮”分出個高低立下來。
貝類海鮮的鮮是向下、複合的鮮;
雞肉的鮮屬於中間的、家常的鮮。
而蛇的鮮,它是一種向上且輕盈的鮮。
慢火燉出來的湯,能品出一絲鮮甜味。
喝了一口,就迫不及待想喝第二口。
喝多幾口,就徹底消除了心理上對蛇的恐懼。
半碗湯下肚,再吃蛇肉早沒了顧忌。
以為湯是極品。
雪白的蛇肉吃到嘴裡。
又是另一番滋味。
完全不腥,沒有什麼明顯的異味兒!
因著燉的時間比較足,稍稍一抿蛇肉就輕鬆脫了骨。
仔細一品。
嘴裡的肉質相當嫩,比雞肉、豬肉都細嫩!