“亞斯德!我進了!”
幾個小屁孩緊張地看著正在滾動的球形物體。
當它順利地穿過泥巴構建的曲折賽道,最終落進終點處的不規則坑凹裡後。
一個男孩頓時激動地歡呼了起來。
亞斯德是當地俚語裡某句粗話的音譯,在酒館與農村之間偌大的天地裡,男人們肆意地使用著這些粗俗的語言。
孩子們自然有樣沒樣地學了起來。
這裡是摩根達理克王國最為貧苦的地區之一,由於泥土中某種元素的過量積累,這裡的糧食產量不是很豐富。
好在前些年,王國的鍊金師挖掘出這些富集元素泥土的新用途:
用於製造某種高階染料的原料之一。
這使得附近的村莊變得繁華了一些,但人們的日子仍然和往常沒有太大的區別。
或許唯一存在較大變化的,就是來來往往的冒險者和工人,為本地的俚語建設“添磚加瓦”了不少新的素材。
廣白坐在泥濘外的草地上,遠遠地望著幾個小夥伴遊戲。
他的手在冬日的寒風下害了惡瘡,村裡兼職醫生的村長幫忙開了些草藥。
如今已然有所好轉,但總還是近不得水的。
去泥坑裡玩鬧是孩童的天性,但讓母親為此承受更為繁重的家務顯然有所不妥。
所以,廣白只能遠遠望著。
好在,旁觀也有旁觀的樂趣。
就在廣白為男孩的一記好球默默喝彩的時候,他察覺到有人靠近。
腳步聲聽起來有些陌生,因為那不像是藤條織成的鞋子能夠發出的清脆聲音……
廣白警惕地抬起頭,他看到了一個穿著他從未見過的精美衣物的男子。
他的頭髮高高聳立,像是田間肆意生長的蒿草。
而衣物上滿是錯綜複雜的色彩,一眼望去令人有些眼花繚亂。
有些顏色,更是廣白從未見到過的。
這應該是一個大人物……
廣白暗自心想道。
也許在外面的,有某些村莊大量產出他從未見過的染料。
但也不會是尋常的農夫能夠使用的,就像在他的村子裡,也並沒有人因為村莊土地產出染料的配料之一,而換掉從不知多少年前傳承下來的灰褐色粗布衣裳。
廣白注意到對方的腰間懸掛著兩把匕首,這也許是裝飾品。
男人並沒有如同那些警惕的、老練的冒險家一般,將手隨時放在可以取出武器的位置。
很顯然,那兩把匕首對於他而言,並非是關鍵的防身武器。