「看來我不如你,」卡爾文陰陽怪氣地說道,「我給小天狼星做的擔保就是有人不相信。」
斯內普還想要開口回敬幾句,正在這時,芭斯茜達飛一般地跑進了校長辦公室。
「我,我拿到了,」芭斯茜達的手上緊緊攥著一張字條,「尼可·勒梅的預言。」
卡爾文精神一振,急忙問道:「尼可老師說了什麼?」
鄧布利多大步流星地走到芭斯茜達面前,拿過了羊皮紙。卡爾文也跟著過來了,斯內普雖然有些不情願,但還是將腦袋伸了過來。
鄧布利多緩緩讀出了羊皮紙上預言的內容:
「苟活在陰影裡的老鼠,終將帶回屬於他主人的黑暗。盛放死亡的容器,已經回到了它的誕生之地。」
「哦,我想答桉已經很明顯了,」斯內普略帶愉悅地說道,「苟活在陰影裡的老鼠,不正是說的在阿茲卡班苟延殘喘的布來克嗎?」
卡爾文用一種近乎結冰的語氣說道:「斯內普,如果你想找個人決鬥,我不介意做你的陪練,你沒必要盯著小天狼星不放。」
「你以為我會怕你嗎,卡佩?」斯內普針鋒相對,絲毫不落下風。
芭斯茜達驚訝地看著兩人,她不清楚原本關係還不錯的兩人,怎麼今天就像仇人一樣了。
鄧布利多再次將兩人分開,「先生們,注意場合。」
卡爾文和斯內普對視一眼,隨即扭頭不再看著對方。
「你們幾人對這個預言有什麼看法?」鄧布利多將手上的羊皮紙揚了揚,隨後放到桌上。
「我不清楚,我的經驗告訴我最好不要隨意解讀預言。不過,卡佩教授」芭斯茜達看向面色冰寒的卡爾文,「這個盛放死亡的容器,已經回到了它的誕生之地,是不是銀鏡已經在你那裡了。」
「不可能,」卡爾文僵硬地說道,「我的防盜措施可比你們兩個都好,不可能有人在我不知道的情況下進入我的辦公室,將銀鏡留下來。」
「你們兩個?」鄧布利多看向挺著鷹鉤鼻不肯低頭的斯內普,「你也丟東西了?」
「我的一些私人收藏,」斯內普同樣不想多說話,「非洲樹蛇皮碎片和雙角獸角粉末。」
「喔,」鄧布利多低頭想了一想,「這兩種材料可以製作出的魔藥不多,但也不少,比如魔力增幅藥劑,卡拉波克液,還比如…」
辦公室裡其餘的三人一起說出了那個答桉:「複方湯劑。」
鄧布利多此時的眼神銳利的像一柄利劍,他盯著卡爾文說道,「卡爾文,你確定你從魔法部帶走的,真的是小天狼星嗎?」
一想起復方湯劑這種魔藥,卡爾文的心裡也起了一絲懷疑,他是絕對相信小天狼星不會做出這種事的,但是如今他也不得不承認,起碼最近城堡裡的失竊桉,和他有關係。
卡爾文皺著眉頭說道,「今天晚上,我會去找小天狼星好好談一談,如果我真的錯了,我會親手抓住他。」
卡爾文沒有妄言,如果真的發現是有人用複方湯劑冒充了小天狼星,這對於卡爾文來說絕對是無法容忍的,他會給予那個人比阿茲卡班裡的攝魂怪還要恐怖一百倍的懲罰。