卡通老鼠旁,一左一右,分別是當紅新人作家的畫報,以及他新書的海報。
整得堂堂東京警察總部像是打廣告的書店一般。
北川秀還不知道自己被動成了警視廳的吉祥物之一。
《告白》的開篇寫完後,他一直在咖啡館和齋藤玲奈天天討論該怎麼修改,又該怎樣在不破壞POV視角寫作手法的同時,能讓儘可能多的讀者一眼就陷進書裡。
除此以外,《人間失格》的拍攝正式殺青,他還得抽空去一趟劇組慰問下主創團隊,然後參加關機儀式。
《失樂園》的實體書也在五月底正式於全國書店全面上線,單本售價500円,價格極其親民。
因此首刷日就一舉打破了之前《國境》的記錄,創下了今年,也是近三十年來純文學實體書的首刷日銷售資料,總計賣出去約27.3萬冊。
另外,《失樂園》也成了北川秀第一本正式意義上在海外出版銷售的。
《國境》是在奧特里家族的協助下,在美國發了英文版,不過只有寥寥無幾的書店上架了它,最後的銷售情況也只能說一般。
截止到六月初,《國境》在美國一共賣出去約3萬冊,對於一本出版海外的書來說,這成績一塌糊塗,但《國境》本身屬於日本純文學,這一品類在海外的銷售堪稱災難級,這個成績反而還小小震驚了一番日本文壇。
連“天下一品”之首,谷崎一郎的《惡魔刺青》,在得到諾貝爾文學獎提名後,最後也只是在美國賣出去約10萬冊的銷量。
這一對比,北川秀的《國境》都能稱得上三分之一的《惡魔刺青》了,自然引起了日本文壇的一番熱議。
但銷量差就是差,《國境》的失利,也讓那些看衰北川秀的文學評論家們找到了一個宣洩口。
因此河出書房斥巨資,聯絡了海外出版社,不僅把《失樂園》翻譯成了英文,還掏錢精修翻譯成了法文,同時在英美法等地一起出版這事,一下子就成了最近文壇的一大笑料。
他們不否認北川秀在日本的知名度和吸金能力,甚至都開始慢慢肯定他的文學才能和地位,但他們絕對不認為北川秀有實力在海外出版,而且還要去競爭海外的文學獎!
海外的事被議論紛紛,不過銷售資料和參獎情況沒法第一時間反饋到日本,這些事很快就被六月初《絕歌:連續兒童傷害事件》的出版所淹沒。
因這本書的特殊性,願意和日本太田合作並上架的書店不多,整個東京數千家書店,只有不到一千家願意把殺人犯的自傳擺上書架。
6月2日。
剛結束《人間失格》拍攝工作,難得有了休憩時間的蛇喰麗約上了北川迷妹團的好友們,早早就來到了丸善·丸之內書店門口,想看看那個少年犯能寫出什麼東西來。
有這樣獵奇心理的讀者不在少數,此時圍聚到書店的讀者已經不少,但大家在門口愕然看到了一張巨大的廣告牌。
廣告牌大肆宣傳著6月10日才正式連載的《告白》,而《絕歌:連續兒童傷害事件》這本書,店長卻在店外玻璃窗上用紅色條幅明明白白寫著:
本店概不出售此書,且和北川老師一樣,堅決抵制少年犯相關的一切事物!
蛇喰麗這才想起這位店長好像是北川秀的狂熱粉絲,只好和夢子她們一起趕往國分寺市的紀伊國屋書店。
她們有說有笑的進了地鐵,對於《絕歌:連續兒童傷害事件》這本書,她們想的很明白。
就看一看怎麼個事。
不管那個少年犯寫的好不好,堅決不花錢買,也堅決抵制任何身邊的人買這本書!
可以獵奇,可以看看,但絕對不能花錢支援這種未成年人渣,不然就是對死者最大的不敬!
而同樣懷有這樣心思的無數讀者,也在同一時間湧向了各個售賣《絕歌》的書店。