「聲調?」
像是開了一個小講堂。
林允兒聽得極其認真,車泰秀也教的很耐心:「華夏通用的標準語稱之為普通話,和各個地方的方言不同,普通話在學習時會運用到漢語拼音來區分。」
拼音分四個聲調。
即:
1、陰平(第一聲),用「ˉ」表示,如l;
2、陽平(第二聲),用「ˊ」表示,如l;
3、上聲(第三聲),用「」表示,如l;
4、去聲(第四聲),用「ˋ」表示,如l。
不同的聲調適用於不同的文字。
就像你剛才說的小籠包,其中的包字應該念第一聲,讀作bo。….
說著,車泰秀還用手勢比劃著聲調。
你剛剛說的是第三聲bo,這個聲調常對應的漢字是堡,組詞堡壘。
還有其他聲調,比如薄妝的薄讀作二聲,意思是澹雅的妝飾,爆炸的爆讀作四聲,意思是物體體積急劇膨大炸裂,使周圍氣壓發生強烈變化併產生巨大聲響的現象。
林允兒不停眨著眼睛
滿眼都是
對車泰秀的崇拜。
輕聲說著:「車泰秀,你太厲害了。」
在怎麼臉皮厚也招架不住林允兒突如其來的撒嬌稱讚。
老臉一紅:「只是多學,多聽,多說,多寫,慢慢就會學會的。」
想說很容易,可問題是華夏漢字是全世界最難學習的語言沒有之一,車泰秀也不能忽悠林允兒。
「你等我一下」
起身衝回房間,很快林允兒又拿了一本劇本出來。
這本劇本是沒有經過翻譯的純漢字劇本,意圖不要太明顯,車泰秀接過劇本後問著:「你出演的角色名字叫什麼?」
「夏侯輕衣還有馬玉柔這兩個角色。」
找到角色對應的臺詞,車泰秀腦海中已經浮現出了畫面,出演華夏作品是好事,但這劇情……
時間悄然流逝
茶几上兩罐啤酒,沙發上車泰秀立著左腿,左手拿著劇本手肘撐在左腿膝蓋上,右腿彎曲平放。
身邊,林允兒盤著腿,下巴多快磕到車泰秀肩膀上了。
視線都鎖定在了劇本上,車泰秀逐一念著屬於林允兒臺詞的漢字,遇到林允兒不明白意思的會慢慢解釋。
不知過了多久
林允兒覺得腿麻,抬頭看了一眼牆上的時鐘,已經凌晨一點半了。