十足的衝擊力加上它們巨大的體重,直接撞斷了第一排十幾支長矛,有五、六個沃爾夫部族的戰士被撞擊的口吐鮮血,整個身子向後飛起,重重的砸在身後的同伴身上。
不過立刻就有同樣數量的戰士們補上了他們留下的缺口,用手中長矛死死的抵住了棕熊,瑞德的長矛快速的在身前的棕熊身上捅進捅出,雖然不能一擊斃命,也在快速的流失它的生命。
兩百名站在圈內的戰士們紛紛抽出了背在身後的投槍,然後握著投槍的手臂和上半身儘量地向身後方向舒展開來,然後猛地將身體前傾,手臂向前揮舞到極限。
兩百支投槍帶著呼嘯的風聲,飛過了二、三十米的距離,狠狠的扎向面前的一切,這個距離正好是潘瑟部族和貝爾部族戰士們衝上來的位置。
當然也有二三十支投槍扎向了那些目標巨大,完全不需瞄準的棕熊們。
緊隨著這些奪命投槍飛向敵人的還有幾十支箭矢,這個距離非常適合弓箭手們的發揮。
潘瑟部族的戰士們在肖恩和謝特的帶領下,是緊跟在貝爾部族的戰士身後發起攻擊的。
他們常年與沃爾夫部族打交道,早已經領教過沃爾夫部族的投槍戰術的威力,甚至他們也學會了使用投槍。
他們躲在高大的貝爾部族戰士的身後,就是存了用貝爾人的身軀抵擋投槍的想法。
事實也正像他們預想的一樣,身材高大魁梧,目標明顯的貝爾部族的戰士們無處可躲,只能是硬生生的承受了投槍的打擊。
大概有幾十個貝爾部族的戰士被投槍命中,有那倒黴的直接被扎透身體而死,更多的人則是倒在地上,滾成了一片。
“投槍還擊!”有所防備,只有十幾個人被投槍射中的潘瑟部族的戰士們接到了肖恩的命令,立刻將接近兩百支投槍投向了圓陣之中的沃爾夫部族的戰士們。
同樣有所防備的沃爾夫部族的戰士們或是靈活地躲閃或是用手中長矛撥打,結果同樣只有十幾人被投槍所傷。
就在六隻棕熊給外圍的的戰士造成不小的傷亡,而自身也受傷過重,奄奄一息的時候,一百多名強壯的貝爾部族的戰士們也紛紛衝到了圓陣之前。
他們用手中的石棒、石斧和巨大的獸骨擊打著外圍的長矛,很多長矛都被這些沉重的兵器砸斷。
就在貝爾部族戰士與沃爾夫部族的戰士已經開始近身肉搏之時,潘瑟部族的戰士們也終於都衝到了圓陣的附近。
就在他們眼看著就要加入戰團之時,瑞德奮力的刺出一矛,捅穿了面前一個貝爾部族戰士的胸膛,他一邊拔出石矛,一邊高喊,“投槍攻擊!”
還沒有與敵人近身肉搏的一百多名沃爾夫部族的戰士紛紛從背後抽出了第二支投槍,稍作準備,便狠狠地投向了盡在咫尺的敵人。
沒有準備的兩個部族的敵人當即有幾十人被投槍命中,這一次大多都是潘瑟部族的人,因為距離縮短,投槍的威力大增,有一半人直接喪命。