“斯內普教授。”哈利開口。
可話還都沒來得及說出來。
斯內普就立馬打斷:“閉嘴,波特。”
“頂撞教授,格蘭芬多扣二十分!”
“不要在這裡發揚你們格蘭芬多的缺點,跳出來當英雄?可你除了奪魂咒的咒語,你還知道什麼?”
“你知道如何施咒?”
“你知道該如何去控制人心?”
“知道施展奪魂咒的守則嗎?”
“一無所知,波特,不用你說,我都知道你的大腦空空,一無所知。”
說著,他挑起眉,看向鄧布利多:“包括阿不思,你也是,不要笑,我承認你對黑魔法是很瞭解,可你對奪魂咒一樣,一無所知。”
“這個世界上,把奪魂咒玩得最好的人,是伏地魔,最好的一群人是食死徒。”
“據我所知,格林德沃似乎也沒用過奪魂咒?”
“專業的事,就該交給專業人士。”
斯內普掏出魔杖,他的那根。
哈利看過去。
白樺木,蛇的神經,十三又二分之一英寸。
這是一根和斯內普氣質完全不同、甚至可以說是相反的魔杖。
奧利凡德很少會使用“樺木類”的材料來製作魔杖。
在他自己出版的書裡,也提到過原因。
當然,樺木和白樺木,是兩種截然不同的材料。
烏姆裡奇使用的是樺木,這種材料被奧利凡德評價為平平無奇、幾乎沒有什麼天賦、難以適配一名正常的小巫師。
而白樺木卻得到和樺木完全不同,頗為崇高的評價。
奧利凡德之所以不選用這種材料,不是因為不好用,只是因為它太特殊——和象徵著死亡的接骨木、象徵著新生的英國橡木不同,白樺木是一種同時象徵生命與死亡的木材,神聖美麗。
很難有巫師能夠同時滿足這種品質。
而握著白樺木魔杖的斯內普教授。
既不神聖,也不美麗。
“魂魄出竅。”不等哈利再說什麼,魔杖一揚,斯內普幾乎迫不及待地念出咒語。