消失咒。
一種高階變形咒。
如白堊紀要毀滅地球的流行一般的冰球乍然消失,連帶著那一股凌冽颳得人面板作痛的寒氣也都消失,只剩白茫茫的大雪還在飄落。
卡蘭希爾猛地抬起頭。
街角,一道和此時此刻格格不入的火焰捲動著飄出。
從一隻漂亮得不像話的生物身上冒出。
他看過這個世界的《神奇動物在哪裡》那本書。這是鳳凰。
火焰後。
三道高大人影。
鄧布利多老了,但身體保養得還算不錯,沒有老人常見的那種佝僂感。
傑洛特和哈利都是獵魔人,身材註定高大。
哈利舉著魔杖。
消失咒正是被他用出來的。
“蛇語者哈利,還有白狼傑洛特。”卡蘭希爾輕聲,“那旁邊的就是白巫師鄧布利多?”
鄧布利多點著頭,笑起來:“狂獵都知道我了嗎?”
“波特先生,謝天謝地,你們終於來了。”斯克林傑鬆口氣。
斯卡曼德也鬆一口氣。
看來不是自己的貓頭鷹趕上了,就是魔法部的傲羅們及時趕了過去。
“斯卡曼德先生,我得向您道個歉。”哈利走過去,右手緊握著魔杖,左手探入分院帽裡,“一個遺憾的訊息,您的貓頭鷹被我家海德薇打暈了。”
斯卡曼德一怔。
“它有些太激動,海德薇以為是那種被魔法操縱的生物。”哈利解釋起來。
斯卡曼德緊張:“它,它沒事吧?”
“應該沒事,只是太累,突然遭到攻擊就暈了過去。”哈利安慰著他。
斯卡曼德鬆口氣。
“貓頭鷹的事我們待會再說。”哈利轉頭,看過去,“卡蘭希爾?”
“你知道我?”狂獵壓低聲音。
“領航員,艾恩·希爾的金童,大名鼎鼎。”哈利舉起魔杖,“一條大魚。”
卡蘭希爾從地上拔出法杖:“你以為你是釣者?”
哈利沒回答他,手腕一抖。
“盔甲飛來!”