但是在歐洲,特別是世界大戰爆發後,各種肉類價格飛漲,很多聯軍官兵甚至把配發的罐頭當做聖誕禮物寄回家,讓自己的家人享用。
蘭德銀行同樣出色,和財大氣粗的尼亞薩蘭公司、南非公司不同,蘭德銀行攜手聯邦政府郵政系統,竭力保障南部非洲遠征軍官兵和家人的通訊暢通,聖誕節前,幾乎所有官兵都接到了來之不易的家書,連不識字的非洲士兵都有。
蘭德銀行和郵局派人前往那些非洲士兵家中,幫助非洲士兵的家人寫信,家人口述,蘭德銀行的職員或者是郵遞員書寫,信寄到法國後,還要識字的軍官幫忙,同樣不識字的非洲士兵才能知道家裡發生了什麼。
其實都是些雞毛蒜皮,比如家裡的羊下了一窩崽,狗咬死了一隻雞,家裡的房子漏了水,但是州政府派人修好了等等等等,但就是這些雞毛蒜皮,讓戰場上斷了腿都沒有流淚的官兵們淚流滿面,沒有手機沒有網路影片的年代,家書真的抵萬金。
戰爭期間,從南部非洲發往法國的信件都是免費的,所有的費用全部由蘭德銀行承擔,遠征軍官兵從法國向南部非洲匯款也不需要手續費,費用同樣是由蘭德銀行承擔。
寄東西肯定是要錢的,而且價格還很高,畢竟蘭德銀行可以不賺錢,但是郵局要賺錢。
和事無鉅細照顧周到的南部非洲各級政府相比,聯軍在這方面就差了點,南部非洲遠征軍才十幾萬人,英法聯軍加起來已經四百多萬,也確實是無能為力。
不過具體到前線官兵,聯軍高層的無能為力就變成了不作為,或者是對前線官兵的漠視。
尤其是在有南部非洲遠征軍做對比的前提下。
還是巴黎郊區的野戰醫院,聖誕節前一天,來自南部非洲的慰問團來到醫院,為醫院中的傷員送上來自南部非洲的祝福,不僅僅是南部非洲遠征軍的傷員得到了“大禮包”,英法聯軍的傷員也有。
當然了,南部非洲遠征軍官兵的“大禮包”中,包括了家人寫給傷員的家書,英法聯軍的傷員就沒有,所以在南部非洲遠征軍傷員回信的時候,英法聯軍傷員的羨慕之情,不可自制的溢於言表。
“請幫我把這封信給我的母親,告訴他我在這裡一切都很好,聖誕節後我就可以返回部隊——再幫我把這封信給我心愛的安妮,告訴他我一定會回家,回家第一件事就是向她求婚,不要讓他給威廉和山姆任何機會,把這條項鍊帶給她,這是我在戰場上贏得的戰利品。”一名101師的上尉把寫好的回信和包裝好的禮物交給蘭德銀行的職員。
“上尉,信我可以轉交,禮物不行,要按照重量收費——”金髮碧眼的大波職員很為難,她們都是蘭德銀行在法國僱傭的法國人,相對於世界大戰之前來說,現在法國國內的情況並不樂觀,蘭德銀行除了正常的薪水之外,還有和法國企業相比更好的福利,能夠以更低廉的價格購買南部非洲的各種商品,所以蘭德銀行的職位很緊俏。
“我知道,該死的吸血鬼,你們就是不想讓我們把戰利品寄回國內,最好全部都折價賣給你們,我寧願出錢都不讓你們如願。”上尉口吐芬芳,寧願掏錢也要把禮物寄回去。
項鍊的鍊墜是一個碩大的紅寶石,這要是在伊特諾最起碼也要300蘭特,寄回國內的費用是1.5蘭特,軍人服務社的收購價是30蘭特,誰都不傻。
上尉喋喋不休的同時,臨床的一位法軍上尉看不過眼。
“你不該這樣對待這位美麗的女士,她們的服務已經很周到了。”上尉仗義執言,金髮碧眼的小姑娘表情楚楚可憐,收錢開票的動作很迅速。
“服務周到難道不是很正常的嗎?”遠征軍上尉很奇怪,明明是蘭德銀行和軍人服務社相互勾結侵害遠征軍官兵的利益,到了法軍上尉口中卻這麼輕描淡寫,法國人的底線這麼低的嗎。
全本