“所以說,你好像很不想要看到我。”維多利亞重複了之前的問題。
“……”威廉有些無奈的看著她,不知道該說些什麼才好。
“我帶來了援軍,你不是一直都想要援軍來這麼?我想一想……嗯,是的,一共四封信。你向我寫了四封信向我要求援軍,對吧?現在我帶來了援軍,你反而不滿意了?”
“我只要求了援軍,並沒有邀請你過來這裡。”威廉接著這樣說道。
“所以說,你好像很不想要看到我?”
在對方第三次問出這個問題之後,威廉只好投降:“不,並不是這樣,維多利亞,公主殿下,女王大人。再一次見到你,我真的很高興。”
“是麼,真想不到,我還以為你不想要見到我呢,呵呵呵呵。”聽威廉這麼說,維多利亞再一次露出了笑容,然後風情萬種的笑了起來。在她身邊,威廉只能尷尬的陪著她一齊笑。
“往好的地方想。至少這個女人帶來了兩萬大軍。”威廉心裡面這麼想著。但是表面上仍舊顯得很不爽。他當然知道維多利亞想要做什麼。在維多利亞這傢伙來到這裡之後,他就知道了。
她想要破壞自己帶給新大陸的一切。想要阻止自己訓練那些切羅基人,想要阻止自己取得十三州殖民地南方的領土。還想要阻止自己獲得這個世界的霸權。
更加糟糕的是,維多利亞並非是他的敵人,而是他的盟友。
在某些情況下,“盟友”能帶給人們的傷害與阻礙,比敵人更多。為了對付所謂的盟友,需要花費的心力與精力也必然更多。這讓威廉覺得力不從心。
他是不是很不想要看到維多利亞呢?
當然了,誰會願意自己身邊,出現一位身份地位與自己相差無幾,擁有非常強大的實力,指手畫腳的不聽話,老是拖自己後腿的人呢?
就算是白痴也不會的吧。
而且,在接下來的幾天時間裡,威廉就更加的不爽了——在他發現,維多利亞的動作比他想象的更加過分的情況下。
是的,在接下來的幾天時間裡,維多利亞接見了查爾斯頓的方方面面的官員,富商以及頭面人物。
她在與這些傢伙對話的時候,使用的語氣與措辭,就好像她才是查爾斯頓,以及“新哥特”的主人一樣。
不單單如此,她還帶來了大量的麵包,鹽,以及布料。作秀一樣將這些東西分發給了查爾斯頓,以及鄰近地區的貧民們。
除此之外,這傢伙還堂而皇之的聯絡了報社,將她全部的作秀活動都刊登到了報紙上。
“所以說,你究竟想要幹什麼?”
於是,威廉終於忍不住了。他找到了維多利亞,然後質問:“我以為我們已經有過協議了。查爾斯頓是我的,整個十三州殖民地的南方地區也都是我的。你在這裡表現的可不像是個客人應該做的事。”
“是啊,在協議上,我們是這麼寫的——但是仔細看協議。”
面對威廉的質問,維多利亞不慌不忙:“我們的協議是說,在幫助我擊敗了這次叛亂之後,我才將殖民地割讓給你。不是麼?記住,這裡有一個前提,就是‘之後’。”
“……”聽維多利亞這麼說,威廉一時間也不知道該說什麼才好。很明顯的,這傢伙利用了雙方條約中的漏洞。但是條約的確是這樣寫的。如果她用這種話來解釋的話,自己還真沒有什麼好說的。
“但是,我已經在這幾個殖民州建立了全新的行政體系。”威廉說:“你做的這些事情都是多此一舉。”
“真的是多此一舉麼?”維多利亞輕笑著:“我看,這裡的人民生活的似乎也不是特別好。你沒有很努力地去照顧他們啊,新哥特的皇帝陛下。”
說到最後,維多利亞已經換上了嘲諷的語氣。
“這是因為戰爭的原因。我不相信,北方殖民地,布立吞人還控制著的領地會比這裡好多少。”
“這不是你應該關心的問題。”維多利亞說:“我們的協議並不包括北方的七個殖民州,不是麼?”
“是的,但是這並不能構成你如此行事的理由,你在動搖我的統治基礎!”威廉覺得不能再和她這樣兜圈子了。於是直接將問題的關鍵指了出來:“這樣做非常不好,維多利亞小姐。我還以為我們是盟友來著,或者,布立吞人的傳統,就是不計一切代價的坑害自己的盟友?”
“當然不是。布立吞人從來沒有這麼做過。”維多利亞大言不慚的說:“我只是不忍心看到那些平民挨餓受凍。誰讓我是這麼富有愛心的人呢?”
違規違法內容,不要懷有僥倖心理。後果嚴重,請勿自誤。(已有外站作者,判刑三年半)(未完待續。