說著就瞟了另一邊的麥赫利斯一眼。
“當然!”舒爾卡隨即給卡拉什尼科夫介紹了弗拉基米爾少將。
“現在,可以說說你的辦法了嗎?”弗拉基米爾少將有些期待的望著舒爾卡。
“我的想法是這樣的!”舒爾卡說:“我們需要在克里木實施登陸作戰,因為氣候寒冷所以不希望在淺灘弄溼靴子……”
卡拉什尼科夫點了點頭表示理解,身為一名蘇聯人他當然知道在這種天氣下弄溼靴子的後果。
“但我們又能有什麼辦法呢?”卡拉什尼科夫愣了下後就反問:“發明一雙防水靴?”
說著卡拉什尼科夫都笑了起來,這顯然無法解決問題。
“不,卡拉什尼科夫同志!”舒爾卡說:“我希望我們的船能開上岸,甚至朝敵人灘頭陣地衝鋒!”
“開上岸?”卡拉什尼科夫疑惑的望著舒爾卡:“怎麼才能讓船開上岸?為它裝上輪子嗎?”
“為什麼不呢?”舒爾卡反問。
“什麼?”卡拉什尼科夫只是在開玩笑,沒想到舒爾卡當真了。
“為什麼不為船裝上輪子呢,就像吉普車那樣?”舒爾卡說:“然後,我們再為它裝上一個馬達,這樣我們的船就可以衝上岸去,一方面不會將後方的部隊擋住,另一方面不會弄溼靴子和衣物,甚至還可以衝到敵人的防線前!”
卡拉什尼科夫和弗拉基米爾少將聞言不由愣住了。
“這,這是異想天開,上尉!”弗拉基米爾少將說:“為船裝上輪子……”
“為什麼不呢?”卡拉什尼科夫卻瞪大了眼睛興奮的說道:“很棒的想法,舒爾卡,它的確可能實現!”
“輪子難道不會陷入淺灘嗎?”弗拉基米爾少將問。
“只要船前進的速度足夠快!”卡拉什尼科夫說:“另外沙灘又因為氣溫低而被凍上了,陷在其中的可能很低!”
“好吧!”弗拉基米爾少將無奈的說道:“我們有足夠的時間生產這玩意……我是說這種船嗎?”
“我認為可以!”卡拉什尼科夫回答:“因為我們對它的要求很低,我們只需要它能前進一百到兩百米是嗎?”
“是的!”舒爾卡點了點頭表示同意。
至少對於此次行動是這樣,他們要的是衝鋒計程車兵不弄溼靴子和衣物,能往岸上衝一、兩百米已經足夠了。
“所以!”卡拉什尼科夫說:“我們只需要對船體進行簡單的改造,比如焊接上幾個輪子,再用摩托車的馬達透過皮帶驅動,我們甚至不需要方向盤……”
從這次作戰的需求來說的確可以不需要方向盤。
“但我們需要制動!”舒爾卡說:“也就是想讓它停下就能停下!”
“當然!”卡拉什尼科夫說:“制動比方向盤簡單多了,它花不了多少時間!”
然後兩人就將目光轉向弗拉基米爾少將。
弗拉基米爾少將一攤手:“如果你們能弄出來,我當然沒問題!”
。頂點