“去,就你聰明,”謝靈嫣衝衛青雲撅了撅嘴。
“一個人在使用母語的時候,是最容易暴露他語言上的特點的,我們學英語、學日語、學俄語,都可以學出一口地道的官方腔調,但卻沒有特色,真正的英國人M國人日本人俄國人,一聽就能聽出來,學習來的語言再流利正確,也像是精細打磨後的塑膠花,缺少了原生態的瑕疵和缺點。”
“……”
“行啦,別賣關子了,哥哥們都餓了。”衛青雲催促起來。
“剛才影片裡那種情況下,蛇女處於非常放鬆的狀態,她說的泰語裡有好幾個詞兒,是地方語言,不是官話,也就是我們中國人常說的普通話和地方話的區別,她的腔調則更為明顯。”
“可這個,我們也不懂那麼多泰語啊,你能聽得出來,她老家哪兒的?”林小虎惆悵的問道。
“不能。”謝靈嫣搖搖頭。
“那怎麼辦?我們總不至於拿著這影片,找個泰國老頭兒老太太,一個個去問吧?”
“你不會把音訊單提出來啊,這種事兒你不是挺能的嗎?”謝靈嫣一臉壞笑的,揶揄起林小虎來。
“嗨,就是單把音訊提出來,那又怎樣?她說那話,那,那,都那個,沒法兒給人聽。”
“你啊,就先給姑奶奶把那音訊提出來,昂,回頭姑奶奶再告訴你怎麼做。”
“啊?”
“啊什麼啊,聽她的吧,”衛青雲無奈一笑,他拿這鬼丫頭也沒辦法呀,“你倆忙吧,我先泡麵去,看來一時半會兒這晚飯吃不上了啊。”
林小虎嘿嘿一樂,“聽姑奶奶的,不過確實得要點兒功夫,我先下個音狗。”
音狗,是一款很專業的聲音處理軟體,一些早期的版本早已免費開放。
當時的環境音非常嘈雜,蛇女和巴佛的聲音又含混不清,重疊在一起,提取工作還是困難的。
衛青雲把一杯泡麵遞給謝靈嫣,自己拿了兩杯坐在林小虎身邊,一邊吃,一邊喂林小虎吃。
衛青雲和林小虎在那兒,你儂我儂,看得謝靈嫣下巴都快掉下來了。
“你們,你們這是——”
“怎麼啦?”衛青雲二人幾乎同時回頭,看著謝靈嫣張大的嘴巴,一臉茫然。
“沒什麼,沒什麼,呵呵,嫂子,要不您先吃點兒,一會兒再弄。”
“嗨,沒事,習慣了,正事要緊。”
林小虎習慣性搭了一句,說完,才覺得話鋒不對,扭過臉兒來,狠狠瞪了謝靈嫣一眼。
將近一個小時,林小虎一共提取出74秒,總計十五句話的聲音來。
林小虎把音訊點開,請謝靈嫣聽了幾遍,音質十分純淨、清晰,全部是蛇女一個人的聲音,其中巴佛重疊的部分,已經完全剔除了。
“發給我,”謝靈嫣衝林小虎豎起大拇指,拋了個媚眼兒,“嫂子,你真棒。”
“去你的,我們這是兄弟情。”林小虎反駁。
“明白,明白,知道你們不是蕾絲邊。”
謝靈嫣掏出手機,下載了一個警用登入器——因為在外工作,這種小軟體都是隨用隨下,用完即刪——在裡邊輸入一個網址後,彈出了一個名為“聯合國聲紋識別工程”介面。
介面下方有一個上傳按鈕,謝靈嫣選中蛇女的聲音檔案,10秒鐘後上傳成功。
為了結果正確,謝靈嫣選擇了東南亞地區作為檢索範圍,結果顯示——拉農府。
“這大概就是蛇女的家鄉了。”