第一個選項,可以說是將螢幕前的大家全部都給刺激到了,甚至可以說刺激得不輕。
就算大家對於約翰沃克這個新一代的美國隊長並不是太滿意,可無論如何,這也是美利堅官方推選出來的美國隊長啊。
基本的方面應該無可挑剔才對。
怎麼會做出當街把人毆打致死這種事情?
這就有點誇張了些吧?
“我想,A選項所要表達的意思,是美國隊長因為迫不得已,才在公眾面前把犯罪分子給殺死,對吧?”
“美國隊長必定是因為形勢所迫,才不得不做出這種事情的,對吧?”
彼得帕克的聲音響起,他掃了一眼大家,當先做出了這樣一個猜測來。
“應該是這個樣子的,具體的行動中遇到什麼樣的事情誰也不知道,可能當時約翰沃克的確面臨著必須馬上殺死對方的選擇,哪怕是在公眾面前。”
美國隊長一番沉吟之後,也對彼得帕克的話表示出了贊同。
“不不不,很顯然不是這樣子的。”
托爾卻是馬上表示出了不同的意見來,“題目中說的可是‘毆打’,而不是戰鬥,OK?毆打表示一個人在打另外一個人,而不是兩個人互相攻擊,在地球上,毆打應該也是這個意思吧?”
“是的托爾,在地球上,毆打的確是這個意思。”
斯特蘭奇開口回答,他對著大家說道,“我恐怕這個選項的意思,正是托爾所說的,敵人已經失去戰鬥力了,但是在這種情況下,美國隊長繼續攻擊對方,就那麼活活把人打死。”
“沒錯,羅傑斯,不要抱有幻想了,‘毆打’這兩個字,已經清晰說明了一切。”託尼史塔克用一種十分肯定的口氣對著大家說道。
他說得其實是對的,彼得帕克和美國隊長二人心裡哪能不明白A選項的表述,二人只是不願意相信美國隊長會這麼做罷了。
儘管那只是第二代美隊。
“OK,好吧。”
彼得帕克攤了攤手,“史塔克先生你說的對,A選項的確應該是這個意思,不過正因為如此,這個選項可以排除掉了吧?”
“沒錯,不要說美國隊長了,我想就連神盾局的特工都做不出大庭廣眾下把人活活打死這種事情。”斯科特朗對此也表示贊同。
“等一下,如果是這樣的話,A選項是不是就排除得太容易了些?”託尼史塔克卻是覺得有些不對勁,“這選項不是有點降智嗎?”
美國隊長當街把人活活打死,這種事情一看就不可能,太明顯了吧?
答題系統很少設定如此低階的選項的。
就好似一加一等於幾一樣。
根據大家答題的經驗,一般遇到了這種選項,很有可能是大家沒有明白過來選項的真正意思。
比如有道題目中美國隊長自己打自己的選項。
但大家又仔仔細細分析了一遍選項,發現這一次還真是個例外,這選項並沒有隱含的別的意思。
“好吧,雖然覺得怪怪的,但這個選項,的確只能先排除了。”託尼史塔克最終也同意了這一點。
A選項,幾乎沒有什麼爭議就被大家排除掉了。
畢竟美國隊長當街把人打死這種事情,大家真的不認為會發生,那太荒唐了。
“再來看一下B吧。”
美國隊長把大家的注意力拉到了下一個選項上,還進行了相應的分析,“我覺得這個可能性很小,上層不會因為某一個任務的失敗,而剝奪美國隊長這個頭銜的。”
“沒錯,就因為這個碎旗者的任務未完成,就把美國隊長撤了,這的確太兒戲了。”託尼史塔克也表示贊同,“我瞭解那群政客,他們什麼都不在乎,唯獨在乎自己的臉面!”