自己人,當然是不可能欺騙自己人的。
聶遠也理應驚才豔豔,因為這是他們的同伴,古神的後裔!
聶遠見到所有人,都對自己充滿期待和好奇,他也只能硬著頭皮走上前去。
之前巴克在狂吹他博聞強識,知識淵博的時候,聶遠就已經頭皮發麻。
如果不是做不到,他真的想衝上前去,強行捂住巴克的嘴,讓他不要再說了。
我早上忽悠你呢,什麼覺醒了遠古的智慧,只是哄你的說辭罷了。
我對這個世界的瞭解,還不如你隨便從街上拖出一個路人呢。
外神的低語我是專家,但這個世界眼中的外神,到底是個什麼概念,我都沒弄清楚呢。
古神的歷史,我更是一片空白,僅僅昨晚在你的藏書室中,翻閱出來一點資訊。
現有的主神們,我對他們的瞭解,更只知道有十四個,連他們的稱謂都沒記全呢。
這不亂來嗎你。
待會兒我要是一個屁都憋不出來,那怎麼辦啊。
後來聽到是關於外神低語的書籍,聶遠稍稍鬆了口氣,覺得幸虧是這樣的書籍啊,要是其他人,就鐵定完蛋了。
至少在這方面,自己還能有點發言權,再不濟說幾句漢語、英語什麼的,暫時糊弄一下。
結果等他走上前去,看到書本上那句莉莉安指著的文字時,卻又傻眼了。
只見這句話也是用異世界文字,將外神低語音譯過來的,上面還有一些“#”字元號,代表某些位元組完全失真,沒能記錄下來。
然而本來應該是自己擅長的方面,卻霎時間讓聶遠都看不懂了。
只見上面記載著——
【沃##德溝##厚#(異世界文字音譯)】
所以。
沃。
德。
溝。
厚。
這幾個音節,到底能以自己會的語言,組成怎樣完整的一句話呢?
聶遠反正是一頭蒙圈的,沒有任何頭緒。
他都在想這是不是一本山寨書,被筆者拿出來糊弄人的了,或者是他丫當年根本沒有聽清楚,外神到底低語了什麼。
畢竟哪能有這麼多“#”符號,代表聽不清的音節啊,巴克也說很多古本是他也分不清的冒牌貨。
不過在眾人期待的目光中,聶遠不上也得上,他本能的用母語憋出了句:
“我去你的,狗賊,厚禮蟹?”