經歷過戰爭的人心理上都或多或少有一些陰影,小鳥也不例外,而且就像是克萊爾先生所說的那樣,有的時候人會猛然之間在深睡之中一下子醒來。
在這一晚上,小鳥至少有過不下兩次的夢話以及至少一次歇斯底里的大喊大叫,把著這樹林裡的夥計們幾乎全部都吵醒了。
不過所有的傢伙都沒有生氣,他們反而是在心裡對小鳥產生了憐憫,在他們看來,小鳥這傢伙與山羊一樣,都是一個很苦命的孩子。
第二天,大夥兒也都帶著些許的疲憊起來了個一大早,不過等著他們所有的人起床之後,這才發現小鳥居然不見了。
亞歷山大這回也是不慌不急了,他覺得小鳥不會背叛他們的。
果不其然,不到五分鐘,只見小鳥便採摘了一大捧叫不上名字的野果來了。
“這裡的特產。”小鳥從童子軍變成了一個少年之後,臉上多了幾分靦腆之色。
“味道很不錯,我以前吃過。”克萊爾邊說邊從小鳥的手裡拿起了一個,接著徑直扔進了自己的嘴裡。
一口下去,野果又甜又脆,味道很不錯。
楊天龍他們也個個都從小鳥那裡拿了野果,細細一品嚐,這味道還真的不錯。
吃過早飯之後,小鳥帶著他們去了最近的牧民定居點。
不過從最近的牧民定居點到他們所發出的位置也至少有三十多公里,因此一路上過去也是差不多花了一個小時左右的時間。
來到定居點的時候,只見這裡的遊牧民族稀稀拉拉地散落在這片還算綠色地草原上。
起初一見著他們,牧民們都不由得有些慌張起來,他們誤以為是穆薩拉的軍隊來了,不過一見著為首的有白人跟黃種人之後,他們一下子有了疑惑起來。
“嘿,你們好。”克萊爾遠遠地就舉起了雙手,他這不是在投降,而是在向這些牧民們告知,自己並沒有惡意,而是友好的。
“你好,先生。”一個也是騎在高頭大馬上的傢伙不由得說道。
“我們是聯合國的記者,想要採訪一下你們。”克萊爾邊說邊將自己的假證件扔了過去。
這些牧民們自然也是沒有多少文化,不過看著面前這個一臉文質彬彬地小老頭,他們倒也沒有感受到來自他多大的惡意。
一番真誠的交流之後,牧民們熱情地把克萊爾他們請進了他們的棚屋裡面。
……
在這裡,克萊爾與牧民們交談了一整天,主要還是從穆薩拉的童子軍入手來談及,起初這些牧民們也不願意提及,畢竟他們還活在穆薩拉所控制的地盤上
不過克萊爾從利害關係入手,一臉嚴肅地告訴他們,如果沒有了穆薩拉他們的壓迫與剝削,他們的生活肯定會比現在強多了。
聽完克萊爾的話語之後,年輕的牧民們開始變得有些情緒激昂起來了,他們甚至喊出了打倒穆薩拉的口號。
克萊爾的這招也果然奏效,牧民們紛紛將穆薩拉手下童子軍的殘暴行徑一一告訴給了他,而克萊爾也在自己的筆記本上記錄的飛快,他甚至有的時候感覺到自己的手都不夠用了。
終於在下午五點多的時候,克萊爾結束了與他們的談話。
帶著一臉的滿足感與獲得感,克萊爾一臉欣慰的走出了棚屋。