1
但貴陽城市防空力量過於單薄,只是集中在一些工廠區和重要軍政機關,根本遏制不了鬼子飛機對鬧市區的轟炸!
在這一片嘈雜聲中,梅教授顯然沒法再靜心看書,他猛地站了起來,右手緊緊攥著《拜倫詩選》,左手握成拳頭,高高舉過頭頂,厚厚鏡片後面眼睛裡充滿了血絲,對著空中在高聲誦讀,魯雪華聽得出來,那是拜倫的名篇《哀希臘》,頭頂敵機的嚎叫、不遠處炸彈的震撼,還有淒厲的防空警報聲,都不能掩蓋梅教授的激越又充滿憤怒的吟誦!
THEislesofGreece!tesofGreece!
Wovedandsung,
Wheregrewtheartsofwarandpeace,
WosroseandPhoebussprung!
&nmergildsthemyet,
Butall,excepttheirsun,isset.
TheScianandtheTeianmuse,
T'slute,
&neyourshoresrefuse;
&nute
Tosoundswhichechofurtherwest
Tandsoftest."
梅教授那悲憤激越的聲音刺痛了每個人的心!這哪裡是哀希臘?分明就是哀痛多災多難的華夏!
透過爆炸聲傳過來的每一個字,足以讓每個血性男兒熱血澎湃!魯雪華和劉玉梅再也忍受不住了,相互對望了一眼,一起從防空洞衝了過去,緊緊依靠在老師的身邊,梅教授將《拜倫詩選》扔在椅子上,一手抓住一個他最鍾愛的學生,一起高聲背誦詩人拜倫泣血而作的不朽名篇:
TookonMarathon
AndMaratooksonthesea;
&nusingtone,
&n'dthatGreecemightyetbefree
For,standinnthePersians'grave,
&nmyselfaslave.
~~~
&nething,inthedearthoffame,
&nongafetter'drace,