“他們要是不願意回來的話,那就當他們是去援建非洲,給自己在這個時空犯下的過錯贖罪了。”
童文石看了,也覺得不錯。
“非洲確實是一個好地方,既能保證他們的生存,也可以保證他們不會過上揮霍無度的生活。”
《2012》這邊也對此表示滿意。
“非洲缺乏工業基礎,生活設施也相對落後,即使他們有什麼野心,我們也可以第一時間撲滅。”
“那就這麼愉快地決定了!”
與此同時。
在大洋彼岸,熬夜寫著專案申請書的薩特南博士還不知道自己將來大機率會被安排到非洲去種田打獵。
他還在為了自己能夠在這個美麗的國度獲得一份新工作而努力。
他手上寫著的這份專案申請書就是為了他的朋友艾德里安所準備的。
只要這份專案獲批,艾德里安就可以成為專案主要人物,這樣就可以把他招進地質部裡了。
“最近幾個月來,地球物理界掀起了一陣探索潮流,來自某個大國的科學家們走遍了全世界各地的深洞,在裡面安置探測裝置……”
在這份申請書裡,儘管他希望開展的專案跟國內根本不同,但是薩特南十句有九句不離國內的名字。
如果把國內的名字去除,95%以上的句子會變成病句。
薩特南本不想這樣寫的,但是沒辦法,他和艾德里安的專案申請一直碰壁,再這樣下去的話他很快就沒錢了。
所以薩特南只能靈活變通,開動腦筋。
這個技巧是一位高人教給他的。
據說可以大大提高成功率。
他決定一試。
……
解決了將來外國民眾的安置問題,接下來的會議商討就輕鬆多了。
往往是童文石說“我們要這個,要這麼多”,《2012》的高層就回復說“這麼多夠嗎?再給十倍吧!”
童文石不客氣,寸頭老人這邊也不吝嗇。
援助專案以火箭一樣的速度在不斷達成。
尹宏達的報告也交了上去,在經過商議之後,在童文石結束援助談判的當天。
尹宏達接到了上級的通知:
“接下來準備再增加五十萬預備隊作為第三批次投放人員,以各產業工人為主,優先復甦2號時空的重工業產能。”
“另,開始設計叢集式管道臭氧消毒鐵路及列車的建造方案,為全民大遷移做準備。”
張天元看了工程預案。
所謂叢集式管道臭氧消毒鐵路,說白了就是建造無數截封閉式隧道。
當列車從2號時空返回的時候,要停在充滿臭氧的隧道內進行氣體消毒,完畢之後再駛出。
這樣的好處是,可以無死角地殺滅列車上可能攜帶的KV病毒,避免病毒在《2012》生根發芽。
而缺點就是——
這無疑是一個費時費力的巨大工程,幾乎等於建造一條真空管道列車線路了。
而且最要命的是後面執行上的問題,人、車以及各種物品的消毒稍不到位,就有可能把KV病毒帶回來。
工作量將會巨大到無法想象的地步。
就連張天元都感嘆:“這是一個笨方法。”
“但是面對末日和病毒,我們沒有其他辦法了。”