“60日元的茶泡飯。”
“啊!是在說那個啊。”最上和人恍然。
“現場的staff桑們也有看過那期麼?”
兩人將視線投向場外,差不多有三分之二的人都舉起了手。
“唔哇……竟然有那麼多人呀,好開心。”
“話說回來,竟然是茶泡飯呀。”
“因為戶塚君說了印象深刻吧,我現在還能回想起那誇張的量。”
“額……非常抱歉。”
“哈哈哈哈。”
“那麼來到觀眾來信時間,值得紀念的第一封信件,是來自hajime桑的哦。”
“感謝來信。”
“請問兩位在為作品配音的時候,有沒有什麼【角色的這個部分一定要注意】的地方,如果有的話請務必告訴我。”
“欸……這樣啊。”
“戶塚君有想到什麼麼?”
“嗯,有哦。”
“噢噢!不愧是原作者。”
“雖然現在還沒有進行正式收錄,但是已經有幾次試音的場合吧。”
“嗯嗯。”
“仁桑特別關照我了,在配音的時候,儘量往那種將人類都看成是動物的感覺去。”
“欸?那是什麼?”
“hora,特利不是至今為止都能看見人類的壽命麼,就好像知道小動物只能活十幾二十年那樣的氛圍。”
“喔喔!原來如此。”
“我還從來沒有產生過這方面的想法,所以印象很深刻。”
“明明是原作者?”
“哈哈哈哈,就是說呀。”
“種田小姐如何?”
“我呀,嗯……謝瑟爾前期幾乎沒有完成的臺詞,都是語氣詞吧。”
“嗯嗯。”
“大家不要以為臺詞少就很輕鬆哦,那個真的是非常辛苦,幾次試音以及錄製pv的時候,音響監督特別叮囑要用破鑼嗓子發出嘎啦嘎啦的聲音。”
“破鑼嗓子?”
“嗯嗯。”
“像某個高中生樂隊的主唱那樣?”
“哈哈哈哈!不可以把作品名字念出來哦!”