有一個廣場,名叫麥格勒廣場。
在它的一側,有一間甜品屋。甜品屋的老闆是個老奶奶。她只賣一種食品:薑餅。
多年以前,每逢聖誕節,她的薑餅就很好賣。那是做成小人型狀的薑餅。而且只做男孩型狀的,不做女孩版的。
可是,後來附近開了很多食品店,老奶奶的餅就不好賣了。因為其他店都是貨色多,有各種蛋糕和餅,而老奶奶只賣薑餅。
有好心人去問她:“你為何不賣其它食品呢?”老奶奶就沉默不語,只是微笑。
其實啊,這是老奶奶的一件心事。
在她年輕時,遇上了世界大戰。她救了一個軍官。後來還相愛了。
可是,後來她發現,對方原來是敵人的間諜。不過她愛他啊,沒說出去。
在那年聖誕節,老奶奶親手做了一對薑餅人,一個男孩和一個女孩。可當她拿給軍人時,發現心上人被告密了,要逃忙。臨走前,老奶奶把女孩薑餅交給了他。
那個軍人說:“我一定會回來的。”就這樣,幾十年過去了,沒再見到那軍人。老奶奶也就用做姜人來紀念她的愛人。
故事還沒完的。
據說老奶奶還是堅持在那賣薑餅。
她覺得,心上人如果回來,認不出她了,也會認出她的餅。
就這樣,過去很多年月。老奶奶發現自己不能再活很久了。她著急啊。萬一心上人回來看不見她的餅怎麼辦?所以她就找來一個關心她的小姑娘,收為徒弟。教她做薑餅。
不久,老奶奶去世了,小徒弟就繼續在那做餅。等到小徒弟老了,就又教下一個徒弟……
就這樣,一直傳下去,“麥格勒的薑餅”就成為了一個傳統。
每逢聖誕節前,到了麥格勒的人都會去賣一塊薑餅吃。而那薑餅只有男孩型狀的。
光陰似箭,時代變換……
久很久以後,一個遠方的旅客來到了這裡。
他買了一塊薑餅,從包裡又掏出了一塊,那是一塊女孩子版的薑餅。造型居然很象呢。很多本地人圍上來看。
旅客介紹說:“這是我們那個小鎮的傳統小吃,很久以前,據說由一個老爺爺發明。他很怪,只做女版薑餅。
而且,聽說是為了讓他的愛人能透過餅找到他……
迪莉婭講完後,看向沈鵬,“你覺得這個故事怎麼樣?”
“是個很溫馨的愛情故事。”
這時,烤箱傳來“嘀”的一聲,薑餅做好了。
迪莉婭拿出一塊,放入口中,咬了一口,“嗯,味道還不錯,跟以前在商店買的差不多!”