說到這裡,越靈明顯的來了興趣,忍不住抱怨道:“你們現在用的公曆就怪怪的,不知道為什麼要這麼用,一個被吊死的人而已,有啥好紀念的。”
聽了越靈樸實的話語,易澤一愣,回想起耶穌的死法,好像也不是被吊死的吧。
“我記得他是被釘死的!”
“哦,管他怎麼死的,就挺窩囊沒用的。”
越靈滿不在乎的說道。
不過話說回來,論起年紀來,似乎越靈本身就可以稱得上是耶穌的祖宗輩了。
讓一個時代更長遠的人,來使用公元紀年,屬實是難為她了。
也無怪乎越靈一說到這個就有些氣鼓鼓的樣子。
這種強行的割裂,其實是一種非常傷害民族文化自信的行為。
易澤在小時候上歷史課,就總會有這種感覺,似乎公元前的國家和人物,總會有一種特別古老特別愚昧的既視感。
一條強加的分界線,彷彿就是切割開了兩個世界。
當然,老祖宗們並不知道這件事情,不然估摸著都會從地裡跳出來。
越靈啃完一根玉米,心滿意足的擦了擦嘴。
“對了,為什麼要用公元?我覺得黃帝歷就挺好的。”
“這個問題比較複雜,主要是為了融入世界!”
易澤撿了個好聽的理由,沒想到越靈直接反駁一句:“那你們融入的怎麼樣?”
面對這個問題,易澤一時無言。
融入的怎麼樣?
明眼人都明白,如果沒有捨身忘死的先烈,如果沒有邱小姐,如果沒有東風,估摸著還是要捱打。
至於國際地位,並不是靠這個紀元方法得到的,而是實打實的自身實力。
“對了,剛才我還聽到有觀眾在喊什麼鳥語,完全聽不懂,那是什麼呀?”
易澤有些恍惚,越靈說的怕不是英語哦。
“你說的應該是英語吧。”
“鷹語?果然是鳥語,不知道在鬼叫些什麼。”
易澤有些哭笑不得,他知道越靈是誤會了,不過回想起自己曾經學習英語的困境,易澤同樣是提不起半點好感。
想當初他大學時期想要考個傳統文學方面的碩士,但戲劇化的事情是必考科目之中有英語,實在是令人費解的事情。
而現在出現的中英文混雜交流的事情,也是那個瘋狂時代遺留下來的荼毒,以至於近幾十年來的華夏青少年,哪一個都沒有學好。
中文,提筆忘字,言不達意,病句頻出,錯別字那就不說了。
英文,亂七八糟,中式語法,聽說讀寫樣樣不會,連日常交流的能力都沒有。
其實,最可怕的就是,現在小學三年級就開始學習英語了。
有條件的從小開始學……
易澤對這樣的行為不置可否,畢竟,他的觸角也延伸不到教育行業,但是心中的憂慮,實在是不可避免。
畢竟,文字和語言,是一個國家和民族傳承下去的基石,秦始皇統一天下,為什麼要書同文?
為的就是要徹底的斷絕六國的文化,讓大秦的文字通行天下,這樣才能夠更好的維護統治。
提起文字和曆法,易澤心中的憂慮越發的多了起來。
而此刻,沉寂了許久的系統,終於再一次活躍了起來。
……