愛德華一怔,公司搬走?
是指史密斯資本的搬遷嗎?
不是說還沒裝修好,起碼還要半個月嗎?
普林頓一愣,然後很快直接問道:“BOSS,您打算把公司搬遷到哪裡去?”
“這裡太小了。”
亞伯輕聲說:“紐約也不適合作為一家大型安保公司的總部。”
“我打算把岩石安保,搬遷到德克薩斯州去。”
看到老闆這麼說,都有些驚訝的愛德華和普林頓互相看了對方一眼。
隨後愛德華小聲說:“您的意思是?”
“就像我剛才說的那樣。搬遷到德克薩斯。”亞伯說。
“至於為什麼,很簡單。這裡太小了,普林頓那裡的訓練場地也太小了。不適合作為一家大型安保公司的總部。”
“我的打算是,在德克薩斯買一塊地,面積儘量大一些。把公司總部和訓練場,全部都搬遷到那邊去。”
“紐約這邊的總部,只留下來作為分部和經營點。”
看著有些懵懂的普林頓和愛德華,亞伯頓了頓,接著繼續說:
“我個人很看好接下來幾年的PMC市場。”
“我聽說過岩石安保當年在伊克拉的輝煌。”
“我的想法是,把岩石安保發展起來,在國際PMC市場的賺錢。”
“讓岩石安保,再續當年在海灣戰爭中的輝煌。”
他這麼說,就好理解多了。
當年的岩石安保,可不是現在這種人畜無害的樣子。
當年的岩石安保,是一家有著完善體系的PMC公司。
還是非常精銳那種,在海灣戰爭中都打出了兇名。
也掙了很多錢。
現在老闆提到當年那件事,又說到了賺錢的事情。
普林頓和愛德華,自然明白了他的意思。
“老闆你的意思是,將岩石安保往PMC的方向發展?”普林頓皺眉。
PMC,是英文私營軍事公司/承包商的簡寫。
很多人將其歸類為新式的僱傭兵公司,但PMC涵蓋的範圍比僱傭兵廣泛得多。
在公眾印象中,僱傭兵是一群唯利是圖、為錢打仗的老兵油子。
雖然說大部分正確。
但實際上,卻也並非完全如此。
例如二戰中,在東方戰場上,立下功勞的美國飛虎隊,最開始便是僱傭兵身份。
進入80年代以後,隨著美蘇爭霸烈度降低。