臨別的時候,溫特斯問老波爾坦:“我聽您剛才說,您試著用過煤炭冶鐵?”
“石炭也有毒,用石炭冶鐵,好鐵礦都被搞壞掉了。”老波爾坦又是一聲長嘆:“所以我一直想去除石炭的毒性,但也沒能成功。”
“哪來的煤炭?”溫特斯眉毛微挑:“臨郡產煤嗎?”
“鐵峰郡有石炭。”老波爾坦理所當然地回答:“就在小石鎮。小石鎮就是小石炭鎮,不過是溼石炭,要排水,開採有些困難。”
溫特斯輕呼一聲,向老人行禮告辭。
紹沙一直把保民官送到門外,溫特斯隨口問紹沙:“老波爾坦先生寫書?”
“嗯,在寫關於鐵匠活的書。”紹沙點頭。
“等我回去,給老波爾坦先生做一副支架,他就能寫得輕鬆一點。”溫特斯想了想,笑著說:“還得做一副躺椅,這樣老人家也能躺得比較舒服。”
“不敢,不敢。”紹沙慌忙推辭。
“做完,我就給你送過來。”溫特斯又囑咐:“僱一名僕人,每天多給老人家按摩四肢。我也曾臥床養傷很久,全靠有人給我按摩四肢,肌肉才不至於萎縮。”
“按摩四肢就有用?”紹沙還是第一次聽說有這種療法。
“有用。”
“我這就安排。”紹沙感激地低頭致意:“謝謝您。”
溫特斯拍了拍紹沙胳膊,帶著卡洛斯離開。
騎馬走在路上,溫特斯突然開口:“卡洛斯!”
“在。”卡洛斯一激靈:“是!”
“牛我可是替你吹出去了。”溫特斯和善地笑道:“你可不要讓我丟人現眼。”
卡洛斯也跟著笑,笑比哭還難看。
“行啦,逗你玩的。你小子有幾斤幾兩,我不用稱都知道。”溫特斯用鞭杆輕敲小鐵匠肩膀:“盡力而為吧。”
卡洛斯拼命點頭,他猛地想起什麼,忙說:“要想打高爐,土窯不行,得用耐火的磚。您還得給我找一位燒磚匠過來。”
“還要磚匠?熱沃丹只有石匠,我上哪給你找磚匠去?沒有磚匠,就你去燒磚!”
“我不會……”
“就這麼定了。”
“是。”卡洛斯剛爬出深谷,又掉了回去。
記憶彷彿由絲線串聯,將溫特斯的思緒牽引到幾個月以前。
溫特斯沉吟著對小鐵匠說:“我手上還真有兩名燒磚匠。”
“哪有?”卡洛斯興奮不已。
“你認識。”
“誰?”
“窯匠肖恩,還有他的弟弟肖平。”溫特斯輕笑:“就是在狼鎮時,給老米沙和你打下手的兄弟倆。”
“他倆是燒磚匠?”卡洛斯大驚:“他倆不是拉風箱的嗎?”
“我這就派人接他們過來!”
眼見搭建高爐的最後一個障礙被排除,卡洛斯又哭喪著個臉。
“不。”溫特斯縱聲大笑:“我要親自回一趟狼鎮!”
“接個燒磚匠不用您去。”卡洛斯索性道:“要不然我去接。”
“我不光要接肖恩兄弟。”溫特斯的笑意愈盛:“我還要接一位神父過來!”