138網路小說 > 其它小說 > 奧林匹克 > 第762回 自鳴得意

第762回 自鳴得意 (第1/2頁)

他上了路,到達堅戰王的都城。進城時,這位大智者受到眾婆羅門敬拜。

他進入像財神俱比羅宮殿那樣的王宮,走到以正法為魂的正法之子堅戰跟前。堅持真理的阿闍彌吒後裔、靈魂高尚的堅戰按照禮儀,恭敬地接待他,然後問候持國王和他的兒子們。

堅戰說:看上去您心裡不愉快,奴婢子啊!你身體好嗎?老王的兒子們孝順嗎?百姓們馴順嗎?

維杜羅說:靈魂高尚的持國王和他的兒子們都很好。有因陀羅一般的親戚和恭順的兒子們圍繞在身邊,他歡歡喜喜,無憂無慮,怡然自得,精神穩定。

俱盧王讓我先問你好,然後再告訴你說:“孩子啊!來看看你的兄弟們的這座和你們一樣的大會堂吧!

普利塔之子啊!和兄弟們一起來到這座大會堂,友好地玩耍擲骰子吧!

你來了,我們會很高興,整個俱盧族相聚一堂。”靈魂高尚的持國王已經在那裡安排好擲骰子的人。

你去了,就會看見那些賭徒已經坐在那裡了。我就是為這事來的,國王啊!你這就去吧!

堅戰說:奴婢子啊!在賭博中,我們之間會發生爭執。明明知道這一點,誰還會樂意去賭博呢?你認為怎樣才合適呢?我們都相信您的話。

維杜羅說:我知道賭博是禍根。我已經努力加以勸阻,但國王還是派我到你這裡來。你聽了之後,聰明的人啊!怎麼好就怎麼辦吧!

堅戰說:除了持國王的兒子們外,還有哪些人在那兒參加賭博?我問您,維杜羅啊!成百人聚在那兒,請說說我們要和哪些人賭博?

維杜羅說:國王啊!有賭博的老手、想擲出什麼骰子就擲出什麼骰子的犍陀羅國王沙恭尼,還有國王毗文沙提、奇軍、誠誓、多友和慶勝。

堅戰說:那裡聚集著一些非常可怕的賭徒,很會耍花招。這也是創造主的安排,我今天不得不去和這些賭徒賭一賭了。

由於持國王的命令,我不能不去賭博,智者啊!父親總是愛兒子,維杜羅啊!我會照您說的去做。我不願意賭博。如果沙恭尼在會堂上不邀請我賭,我就不和他賭。一旦我受到邀請,就不能拒絕。這是我一貫的誓言。

法王堅戰這樣對維杜羅說後,命令趕快做好旅行的一切準備。第二天清晨,他帶領眾人、隨從和以德羅波蒂為首的婦女們出發。

“命運使人喪失理智,就像強烈的光芒刺瞎眼睛。人受創造主控制,就像被套索套住。”這樣說後,征服敵人的普利塔之子堅戰王急於應邀前往,和維杜羅一起出發。般度和普利塔之子、消滅敵方英雄的堅戰乘上波力迦贈送的車,帶著隨從和兄弟們一起出發。

一路行來,有眾婆羅門在他的前面,顯示王者的威嚴榮耀。他受持國的召喚,也受天命的制約。

到了象城,以正法為魂的般度之子堅戰前往持國王宮,拜見持國王。他又依禮拜見德羅納、毗溼摩、迦爾納、慈憫和德羅納之子馬嘶。

英勇的大臂堅戰又會見月授、難敵、沙利耶和妙力之子沙恭尼,還有早已到達那裡的其他國王以及勝車和所有的俱盧族人。

然後,大臂堅戰在兄弟們簇擁下,又回到聰明的持國王的宮中。在那裡,他見到忠於丈夫的王后甘陀利。

她在兒媳們簇擁下,猶如眾星圍繞的盧醯尼。他向甘陀利行禮問候,受到甘陀利祝福。

他又拜見以智慧為眼的伯父持國王。國王啊!持國吻了俱盧後裔堅戰和以怖軍為首的其餘四個般度之子的頭。

看到這些相貌堂堂的人中之虎般度五子,俱盧族人都很高興。

般度五子和眾人告辭,進入那些鑲嵌寶石的行宮。以甘陀利為首的婦女們前來看望他們。

持國的兒媳們看到祭軍之女黑公主雍容華貴,心中不是滋味。人中之虎般度五子上前和婦女們交談一會兒,然後完成每日應做的事。

諸事完畢,在身上擦了神聖的檀香膏,心情愉快,讓眾婆羅門念頌祝福禱詞。然後,這些俱盧後裔享用美餐,進入各自的寢室,在婦女們的歌聲中入睡。

這一夜,他們享受了房中之樂,過得很好。第二天,在讚歌聲中醒來,身上的疲勞完全消除。

舒舒服服睡了一夜,清早起來,做完每日例行諸事,他們在賭徒們陪伴下,進入美麗的大會堂。

沙恭尼說:堅戰王啊!大會堂裡鋪好了毯子,人們等著玩耍骰子。讓我們擲骰子吧,先定個賭博的規矩。

堅戰說:賭博是欺詐,是罪惡。賭博中沒有剎帝利的英勇,也絕沒有正義。國王啊!你為何讚賞賭博?賭徒耍弄詭計,自鳴得意,人們並不讚許,沙恭尼啊!你不要用不正當的手段,殘忍地贏取我們。

最新小說: 冷帝獨寵小貪妻 哥譚之嘲笑者 追光 真實末日世界 君落傳 用法術還要講良心 民國佳媛:公子,寵不停 除霾仙緣 小精靈的奇妙冒險 溫故而知心[娛樂圈] 農家辣妻養崽崽 盜墓從黃皮子墳開始 廢物女神與無所不能的我 玄幻:我可以拍攝世界萬物 開局成為舊日主宰者 慕爺有隻暴力小奶包 聖耀裁決 重生軍夫撩人 塵羽情 武道邪神