女孩被噴霧刺激的閉上了眼睛,緊接著她就咳嗽著說道:“你這麼嫌棄,就沒考慮過是你自己的陷阱造成的這個問題?”
塞繆爾滿臉嫌棄地擺了擺手:“但是你變成一個臭味源頭還沒羞愧到原地自裁就是你的問題了。”
女孩:“……”
我需要一個比“初生”更具攻擊性的詞彙。
緊接著她又問道:“我身上還有臭味嗎?”
她抽了抽鼻子:“沒有味道了啊?你幹嘛那麼大反應?”
塞繆爾遺憾地搖了搖頭:“入鮑魚之肆,久聞而不知其臭。”
雖說這句話在翻譯過來後沒有了原來那味兒,但是其精髓還是被塞繆爾翻譯了出來。
這下好,別說女孩了,其他三人都開始懷疑起了自己的嗅覺。
希爾芙扯了扯塞繆爾的袖子,小聲問道:“她身上……還有味道嗎?”
塞繆爾搖了搖頭。
女孩鬆了口氣:“我就說……”
“但你現在只不過是被除臭劑給蓋住了,”塞繆爾用一種“這姑娘沒救了”的目光看著女孩,“你現在就跟掉糞坑裡半個月一樣,就算外面洗乾淨裡面也是髒的,這除臭劑治標不治本,你估計出去後得拿類似的藥水泡澡泡幾天才能救回來。”
緊接著,他又說道:“不過在這幾天裡,我倒是可以給你提供能夠暫時壓制臭味的除臭劑。”
“這幾天?”女孩猛地抬頭,“你不打算淘汰我?”
“不不不,我覺得我們還缺一個苦力,”塞繆爾笑道,“所以你這幾天還能留下,並且也能稍微地上漲名次,只不過需要把你獵獲的獵物的分數的百分之六十上交。”
小主,這個章節後面還有哦,請點選下一頁繼續閱讀,後面更精彩!
“上交?”女孩疑惑地問道,“這分數也不能轉讓啊?”
“簡單來說,就是你把人打殘,然後人頭給我,”塞繆爾聳了聳肩,“這是否是個不錯的提議?畢竟……你們隊伍似乎只剩下你一個了嘛。”
女孩咬了咬牙:“成交!我給你們分數,你們給我除臭劑!”
然而塞繆爾疑惑地說道:“我什麼時候說過除臭劑是你的報酬了?”
“啊?那我上交分數的意思是……”女孩也懵了。
“你上交分數,僅僅是不讓我往你身上繼續砸臭氣彈而已,”塞繆爾聳了聳肩,“你不會以為我會好心到會白送你除臭劑吧?”
“不是,我上交分數不就是在購買除臭劑嗎?”女孩急了。
“喂喂喂,注意你的言辭,你現在是一個戰俘,戰俘ok?我沒把你直接淘汰掉而是給了你繼續賺取分數的機會已經夠仁慈了,”塞繆爾翻了個白眼,“你現在在我這裡,要為我工作,同時要上交感謝費懂不懂?而除臭劑的價格是另算的,別把這倆東西混為一談。”
他頓了頓,繼續說道:“簡單來講就是你要花錢上班並且花錢買贈禮,聽懂了嗎?”
名為菲奧蕾的女孩被氣的張大了嘴。
???
我花錢工作還得花錢買分紅?您說這話時是不是和某個路燈看對眼了?
撒旦背後都得紋您!
喜歡源泉之下:域外水銀請大家收藏:()源泉之下:域外水銀書更新速度全網最快。